Paroles et traduction Manolo Garcia - Nunca el Tiempo es Perdido - Gira Geometría del Rayo Concierto Oviedo
Nunca el Tiempo es Perdido - Gira Geometría del Rayo Concierto Oviedo
Never Time Is Lost - Geometry of the Ray Tour Oviedo Concert
Cuando
tú
no
estás
las
mañanas
When
you're
not
around,
mornings
Se
tiñen
de
canciones
tristes
Are
tinged
with
sad
songs
Son
como
el
leve
perfume
They're
like
a
faint
perfume
Que
por
un
instante
te
baña
y
te
marca
That
bathes
and
marks
you
for
an
instant
Cuando
tú
no
estás
las
mañanas
When
you're
not
around,
mornings
Se
tiñen
de
canciones
tristes
Are
tinged
with
sad
songs
Cuando
tú
no
estás
las
mañanas
When
you're
not
around,
mornings
Se
tiñen
de
canciones
tristes
Are
tinged
with
sad
songs
Son
como
el
leve
perfume
They're
like
a
faint
perfume
Que
por
un
instante
te
baña
y
te
marca
That
bathes
and
marks
you
for
an
instant
Cuando
tú
no
estás
las
mañanas
When
you're
not
around,
mornings
Se
tiñen
de
canciones
tristes
Are
tinged
with
sad
songs
Rastro,
huella
Track,
traces
De
los
pasos
errantes
Of
wandering
steps
Del
buscador
de
señales
Of
the
seeker
of
signs
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Sólo
un
recodo
más
Just
one
more
bend
En
nuestra
ilusión
In
our
illusion
Ávida
de
olvido
Eager
to
forget
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Sólo
un
recodo
más
Just
one
more
bend
En
nuestra
ilusión
In
our
illusion
Ávida
de
cariño
Eager
for
affection
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Sólo
un
recodo
más
Just
one
more
bend
En
nuestra
ilusión
In
our
illusion
Ávida
de
cariño
Eager
for
affection
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Cuando
regresas...
cuando
regresas
...
When
you
come
back...
when
you
come
back
...
Cuando
regresas
las
mañanas
levantan
el
vuelo
When
you
come
back,
mornings
take
flight
Quizá
es
el
momento
Perhaps
it's
the
moment
De
la
brisa
suave
que
acaricia
con
tu
llegada
Of
the
gentle
breeze
that
caresses
with
your
arrival
Hasta
tu
partida
Until
your
departure
Si
regresas
las
mañanas
se
visten
If
you
come
back,
mornings
get
dressed
De
alegres
canciones
Of
cheerful
songs
Se
disfrazan
de
sonrisas
son
el
hálito
justo
They
disguise
themselves
as
smiles,
they
are
the
fair
breath
Que
apaciguan
el
pulso
That
appeases
the
pulse
Son
la
broma
o
la
mano
del
destino
They
are
the
joke
or
the
hand
of
destiny
Si
tú
regresas
las
mañanas
If
you
come
back,
mornings
Se
visten
de
alegres
canciones
Get
dressed
in
cheerful
songs
Rastro,
huella
Track,
traces
De
mi
búsqueda
errante
Of
my
wandering
search
Que
sin
ti
no
encuentro
señales
That
without
you
I
find
no
signs
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Sólo
un
recodo
más
Just
one
more
bend
En
nuestra
ilusión
In
our
illusion
Ávida
de
olvido
Eager
to
forget
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Sólo
un
recodo
más
Just
one
more
bend
En
nuestra
ilusión
In
our
illusion
Ávida
de
cariño
Eager
for
affection
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Never
time
is
lost
Ay,
Nunca
el
tiempo
es
perdido
Oh,
never
time
is
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.