Paroles et traduction Manolo Garcia - Si Todo Arde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Todo Arde
Если всё горит
Déjate
de
ciudades,
de
relojes
de
arena,
sí
Забудь
о
городах,
о
песочных
часах,
да
De
levantar
paredes
en
la
llanura
yerma,
que
sí
О
возведении
стен
на
пустынной
равнине,
да
Que
a
tantos
atrapa,
a
algunos
devasta
Что
многих
пленяет,
некоторых
опустошает
Para
muchos
es
niebla
Для
многих
это
туман
No
quiero
encorvarme
contra
tantos
miedos
Я
не
хочу
сгибаться
под
тяжестью
стольких
страхов
Si
las
torres
caen,
seré
jinete
sin
freno
Если
башни
падут,
я
буду
всадником
без
узды
Ya
soy
jinete
sin
freno
Я
уже
всадник
без
узды
Si
todo
arde,
arderemos
Если
всё
горит,
мы
сгорим
Si
el
mundo
para,
caminaremos
Если
мир
остановится,
мы
пойдем
Si
todo
acaba,
empezaremos
Если
всё
закончится,
мы
начнем
Cabalgar
quimeras,
que
traguen
los
perros
Скакать
на
химерах,
пусть
собаки
их
сожрут
Hacia
la
historia
baldía
К
пустой
истории
Hacia
la
historia
baldía
К
пустой
истории
Déjate
de
ciudades,
de
palomas
al
vuelo
Забудь
о
городах,
о
парящих
голубях
Deja
el
balcón
abierto,
que
entren
vientos
que
barran,
sí
Оставь
балкон
открытым,
пусть
ворвутся
сметающие
ветры,
да
Que
nos
arrastren
alto,
nos
vuelquen
a
un
cielo,
que
sí
Пусть
они
поднимут
нас
высоко,
бросят
в
небо,
да
Que
a
tantos
rechaza,
a
tantos
devasta
Что
многих
отвергает,
многих
опустошает
Corazones
ciegos
Слепые
сердца
No
quiero
querencias
ni
andar
por
las
ramas
Я
не
хочу
привязанностей,
не
хочу
ходить
по
веткам
No
quiero
lamentos
Я
не
хочу
стенаний
Seré
jinete
sin
freno,
desbaratando
recelos
Я
буду
всадником
без
узды,
разрушая
опасения
Si
todo
arde,
arderemos
Если
всё
горит,
мы
сгорим
Si
el
mundo
avanza,
nos
pararemos
Если
мир
движется
вперед,
мы
остановимся
Si
todo
empieza,
continuaremos
Если
всё
начинается,
мы
продолжим
Atendiendo
a
la
voz
queda
que
rasga
el
velo
Прислушиваясь
к
тихому
голосу,
разрывающему
завесу
Hacia
la
historia
baldía
К
пустой
истории
Si
todo
arde,
arderemos
Если
всё
горит,
мы
сгорим
Si
el
mundo
para,
caminaremos
Если
мир
остановится,
мы
пойдем
Si
todo
acaba,
empezaremos
Если
всё
закончится,
мы
начнем
A
la
voz
ronca
del
tragafuegos
К
хриплому
голосу
огнеглотателя
Hacia
la
historia
baldía
К
пустой
истории
Hacia
la
historia
baldía
К
пустой
истории
Hacia
la
historia
baldía,
aha
К
пустой
истории,
ага
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.