Paroles et traduction Manolo Garcia - Todo Es Ahora - Maqueta
Todo Es Ahora - Maqueta
Everything is Now - Demo
Todo
es
ahora
y
todo
por
venir./Sólo
puedo
estar
en
un
solo
lugar.
Everything
is
now
and
all
to
come./I
can
only
be
in
one
place.
En
las
calles,
en
un
mundo
irreal,/baila
cada
alma
en
su
carnaval.
In
the
streets,
in
an
unreal
world,/every
soul
dances
in
their
carnival.
En
umbrales
de
mundos
umbríos,/
abrigando
miradas
vacías,
In
thresholds
of
shadowy
worlds,/sheltering
empty
eyes,
En
vano
te
esperé,
/ sin
ti
aprendiendo
de
mí.
In
vain
I
waited
for
you,
/ Without
you
learning
from
myself.
En
umbrales
de
luz
y
fulgores,
espacio
sin
tiempo
ni
sombras,
In
thresholds
of
light
and
flares,
space
without
time
or
shadows,
Levanto
el
devastado
jardín.
I
lift
the
devastated
garden.
Todo
es
ahora,
detrás
no
queda
nada.
Everything
is
now,
nothing
is
left
behind.
Todo
es
ahora,
cuando
en
las
hogueras
se
baila.
Everything
is
now,
when
they
dance
in
the
bonfires.
Todo
es
ahora,
mientras
siga
girando
la
noria.
Everything
is
now,
as
long
as
the
Ferris
wheel
keeps
on
turning.
En
cadencias
de
cuna
/ buscando
un
sereno
cielo,
In
lullabies
/ searching
for
a
serene
sky,
Allí
me
realicé.
/ Aprendiendo
de
todo
viví.
There
I
was
fulfilled.
/ Learning
from
everything
I
have
lived.
Donde
arden
relojes
sin
horas,
Where
clocks
burn
without
hours,
Entre
vidas
que
enceladas
no
avanzan.
Among
lives
trapped,
they
do
not
move
forward.
En
el
vacío
tuve
que
ser,
/ mientras
iba
aprendiendo
de
mí.
In
the
void
I
had
to
be,
/ While
I
was
learning
from
myself.
Todo
es
ahora
precario
y
falaz,
Everything
is
now
precarious
and
deceitful,
Coraje
de
hombres
que
se
han
de
rebelar.
The
courage
of
men
who
must
rebel.
Ciudades
de
viento
que
la
arena
ha
de
barrer,
Windy
cities
that
the
sand
must
sweep
away,
Que
en
la
paz
de
las
mañanas
volverán
a
crecer.
That
in
the
peace
of
the
morning
they
will
grow
again.
Todo
es
ahora
y
todo
por
venir...
cada
alma
en
su
carnaval.
Everything
is
now
and
all
to
come...
each
soul
in
their
carnival.
Todo
es
ahora
y
todo
está
por
venir.
Everything
is
now
and
everything
is
yet
to
come.
Todo
es
ahora,
detrás
no
queda
nada.
Everything
is
now,
nothing
is
left
behind.
Duermen
las
horas
cuando
en
las
hogueras
se
baila.
The
hours
sleep
when
they
dance
in
the
bonfires.
Todo
es
ahora
mientras
sigue
girando
la
noria.
Everything
is
now
while
the
Ferris
wheel
keeps
on
turning.
Todo
es
ahora(3V),
cuando
el
largo
camino
se
hace
corto.
Everything
is
now(3V),
when
the
long
road
becomes
short.
No
será
nunca
cuando
el
corto
camino
se
haga
largo.
It
will
never
be
when
the
short
road
becomes
long.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.