Manolo Muñoz - Grande, Grande, Grande - traduction des paroles en allemand

Grande, Grande, Grande - Manolo Muñoztraduction en allemand




Grande, Grande, Grande
Groß, Groß, Groß
A ti debía yo de combatir
Dir sollte ich mich widersetzen
Pues, quién te puede aguantar
Denn wer kann dich ertragen?
Y tus defectos son ya tantos que ni
Deine Fehler sind so zahlreich, dass nicht mal du
Los puedes ya contar
Sie alle aufzählen kannst
Pareces una niña caprichosa
Du wirkst wie ein verwöhntes kleines Mädchen
Quieres siempre conquistar
Willst immer nur erobern
Pues eres egoísta y arrogante
Du bist egoistisch, überheblich
Y no sabes razonar
Und weißt nicht zu verstehen
Mas es lo bueno que al momento justo
Doch das Gute ist, du wandelst dich zur richtigen
Sabes convertirte en otra
Zeit in jemand anderen
Y en un instante, eres grande, grande, grande
Und sofort bist du groß, groß, groß
Y mis penas no las puedo recordar
Und mein Leid erinnert mich sofort nicht mehr
Yo veo a mis amigos como viven
Ich sehe, wie meine Freunde leben
Más tranquilos con su amor
Gelassener mit ihrer Liebe
No viven amargándose la vida
Sie leben ohne Leben zu vergällen
Como hacemos y yo
Wie wir beide, du und ich
Ofrecen un regalo
Schenken sich Geschenke
Y rosas rojas el día de su aniversario
Rote Rosen zum Hochzeitstag
Creen que todas son así
Sie glauben, alle Frauen wär’n so
No tienen ni un problema
Haben nie ein einzig Problem
Convencidos que la vida es así
Sind überzeugt, das Leben sei genau wie dies
Y mira a nuestra vida
Doch sieh dir unser Leben an
Mira la vida que me das
Sieh nur, was du mir für ein Leben gibst
Peleando cada día a tu lado
Jeden Tag an deiner Seite ein Gezänk
Sin poderte complacer
Darf nie dir Freude bringen
Te odio y luego te amo
Ich hass dich, dann lieb ich dich
Y luego te odio y luego te amo
Dann hass ich dich, dann lieb ich dich
No me dejes jamás
Verlass mich niemals
Se grande, grande, grande
Groß, sei groß, sei groß
Como sólo grande puedes serlo
Weil nur zu wahrer Größe du fähig bist
Te odio y luego te amo
Ich hass dich, dann lieb ich dich
Y luego te odio y luego otra vez te amo, no
Dann hass ich dich, dann lieb ich dich erneut, nein
No me dejes jamás
Verlass mich niemals





Writer(s): Alberto Testa, Tony Renis, Catalina Friedman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.