Paroles et traduction Manolo Muñoz - Mejor Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
же
мне
делать?
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
Mujer,
mujer,
no
me
hagas
más
sufrir
Женщина,
женщина,
не
мучай
меня
больше
Mirá
que
yo,
te
juro,
que
te
quiero
solo
a
ti
Смотри,
я
клянусь,
что
люблю
только
тебя
Y,
¿qué
quieres
que
haga
yo?
И
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
A
ver
si
siempre
no
me
voy
Уж
не
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
ушел
навсегда?
Ah,
sí,
anda,
vete
ya
Ах,
да,
уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
¿Qué
voy
a
hacer
solo?
Что
же
мне
делать
одному?
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
Pero,
oye,
escucha;
no
me
dejes,
por
favor
Но,
послушай,
не
бросай
меня,
прошу
Si
no
me
voy
de
día,
me
puedo
perder
Если
я
не
уйду
днем,
я
могу
потеряться
A
mí
no
me
importa
qué
te
pueda
pasar
Мне
все
равно,
что
с
тобой
может
случиться
Si
no
tienes
dinero,
no
te
puedes
quedar
Если
у
тебя
нет
денег,
ты
не
можешь
остаться
Y,
¿qué
quieres
que
haga
yo?
И
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
A
ver
si
siempre
no
me
voy
Уж
не
хочешь
ли
ты,
чтобы
я
ушел
навсегда?
Ah,
sí,
anda,
vete
ya
Ах,
да,
уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
¡Oh,
no
puedes
hacerme
esto,
no!
О,
нет,
ты
не
можешь
так
поступить
со
мной,
нет!
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más;
jamás,
jamás
И
не
возвращайся
больше
никогда;
никогда,
никогда
Anda,
vete
ya
Уходи
же,
уходи
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
Y
no
regreses
nunca
más
(¿qué
voy
a
hacer?)
И
не
возвращайся
больше
никогда
(что
же
мне
делать?)
Y
no
regreses
nunca
más
(familiar,
no
vengo
aquí)
И
не
возвращайся
больше
никогда
(родная,
я
сюда
не
вернусь)
Y
no
regreses
nunca
más
(oh,
no,
por
favor,
no,
no)
И
не
возвращайся
больше
никогда
(о,
нет,
прошу,
нет,
нет)
Y
no
regreses
nunca
más
И
не
возвращайся
больше
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mayfield, Muñoz, Manolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.