Manolo Muñoz - No Es a Mi - traduction des paroles en allemand

No Es a Mi - Manolo Muñoztraduction en allemand




No Es a Mi
Ich bin es nicht
No es a
Ich bin es nicht
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Agradezco el amor, pero no
Ich danke für die Liebe, doch ich
No lo puedo aceptar
Kann sie nicht annehmen
Por favor
Bitte
No remuevas heridas de ayer
Rühre nicht an alte Wunden mehr
No sabría volver a querer
Ich könnte nicht mehr lieben, mein Herz
Y te haría llorar
Würd' dir Tränen nur schenken
No es a (no es a mí)
Ich bin es nicht (ich bin es nicht)
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Busca en otro lugar, porque yo
Suche anderswo, denn ich allein
Solo daño te haría al quererte
Würd' dir weh tun, wollt' ich dich lieben
No es a (no es a mí)
Ich bin es nicht (ich bin es nicht)
En mi pecho el amor se acabó
In meiner Brust ist Liebe erloschen
Alguien cruel sin piedad lo mato
Grausam ohne Gnade ward sie erstickt
Solo tengo dolor que ofrecerte
Nur Schmerz hab ich zu bieten dir
No es a (no es a mí)
Ich bin es nicht (ich bin es nicht)
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Busca en otro lugar
Suche anderswo
Porque aquí solo vas a encontrar sufrimiento
Denn hier findest du nur Leid und Schmerzen
Vete ya
Geh nun fort
Hay millares que pueden amar
Tausend andere können dich lieben
Como te mereces y más
So wie du's verdienst und noch mehr
Yo tan solo te haría
Ich allein würde nur
Llorar
Dich weinen sehn
No es a
Ich bin es nicht
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Agradezco el amor, pero no
Ich danke für die Liebe, doch ich
No lo puedo aceptar
Kann sie nicht annehmen
Por favor
Bitte
No remuevas heridas de ayer
Rühre nicht an alte Wunden mehr
No sabría volver a querer
Ich könnte nicht mehr lieben, mein Herz
Y te haría llorar
Würd' dir Tränen nur schenken
No es a
Ich bin es nicht
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Busca en otro lugar, porque yo
Suche anderswo, denn ich allein
Solo daño te haría al quererte
Würd' dir weh tun, wollt' ich dich lieben
No es a (no es a mí)
Ich bin es nicht (ich bin es nicht)
En mi pecho el amor se acabó
In meiner Brust ist Liebe erloschen
Alguien cruel sin piedad lo mató
Grausam ohne Gnade ward sie erstickt
Solo tengo dolor que ofrecerte
Nur Schmerz hab ich zu bieten dir
No es a
Ich bin es nicht
A quien debes amar, no es a
Den du lieben sollst, ich bin es nicht
Busca en otro lugar
Suche anderswo
No voy a darte sufrimiento
Ich will dir kein Leid mehr bereiten
Vete ya
Geh nun fort
Hay millares que pueden amar
Tausend andere können dich lieben
Como te mereces y más
So wie du's verdienst und noch mehr
Yo tan solo te haría llorar
Ich allein würde dich weilen sehn





Writer(s): Gilberto Rivera Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.