Manolo Otero - Sin ti - Remastered 2015 [Nocturno] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Otero - Sin ti - Remastered 2015 [Nocturno]




Sin ti - Remastered 2015 [Nocturno]
Без тебя - Remastered 2015 [Ноктюрн]
Sin ti, mi noche esta vacia
Без тебя, моя ночь пуста
Sin ti, sin tu presencia mi cama resulta esteril al dia,
Без тебя, без твоего присутствия моя постель становится бесплодной к утру,
Y es porque te deseo porque te quiero
А все потому, что я желаю тебя, потому что люблю тебя
Que yo me desespero en cada noche que duermo sin ti,
Отчего в отчаянии я каждую ночь, что сплю без тебя,
Sin ti soy barco ala deriva
Без тебя я корабль, что сбился с пути
Sin ti mis ilusiones se marchitan,
Без тебя мои мечты увядают,
Sin ti sin tu amor me pierdo
Без тебя, без твоей любви я теряюсь
En cada noche que duermo sin ti,
В каждую ночь, что сплю без тебя,
Y trate de ver tu cara en otras caras
И я пытался видеть твое лицо в других лицах
Y cada vez que hice el amor en ti pensaba,
И каждый раз, когда я занимался любовью, я думал о тебе,
Donde, donde estaras
Где, где ты
Quien llenara su vida de ti
Кто заполнит мою жизнь тобой
Sin ti me siento como un niño
Без тебя я чувствую себя как ребенок
Y estoy encadenado ati cariño
И я прикован к тебе, дорогая
Sin ti sin tu amor no vivo
Без тебя, без твоей любви я не живу
En cada noche que duermo sin ti,
В каждую ночь, что сплю без тебя,
Y trate de ver tu cara en otras caras
И я пытался видеть твое лицо в других лицах
Y cada vez que hice el amor en ti pensaba,
И каждый раз, когда я занимался любовью, я думал о тебе,
Donde, donde estaras
Где, где ты
Quien llenara su vida de ti
Кто заполнит мою жизнь тобой
Sin ti me siento como un niño
Без тебя я чувствую себя как ребенок
Y estoy encadenado a ti cariño
И я прикован к тебе, дорогая
Sin ti sin tu amor no vivo
Без тебя, без твоей любви я не живу
En cada noche que duermo sin ti
В каждую ночь, что сплю без тебя





Writer(s): Manuel De La Calva, Ramón Arcusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.