Paroles et traduction Manolo Ramos - Amor Y Punto (Outro)
Amor Y Punto (Outro)
Любовь и все (Outro)
Como
nos
vemos
a
la
cara
Как
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
Cuando
en
el
alma
queda
nada
Когда
в
душе
ничего
не
осталось
Solo
el
cansancio
de
las
noches
que
perdimos
Осталась
лишь
усталость
от
ночей,
которые
мы
потеряли
Será
la
culpa
que
nos
ancla
Нас
держит
чувство
вины
Por
quedarnos
con
las
ganas
За
то,
что
мы
так
и
не
рискнули
¿Que
hubiera
sido
si
le
hubiéramos
creído?
Что
было
бы,
если
бы
мы
поверили?
A
la
magia,
a
las
estrellas
В
волшебство,
в
звезды
A
tus
lagrimas
mezcladas
con
las
mías
В
твои
слезы,
смешавшиеся
с
моими
Era
amor
tu
lo
sabías
Это
была
любовь,
ты
знала
это
A
la
luna
que
gritaba
В
луну,
которая
кричала
Que
aquel
abrazo
no
acabara
todavía,
era
amor
yo
lo
sabía
Чтобы
те
объятия
не
заканчивались,
это
была
любовь,
я
знал
это
Es
tan
absurdo
que
aunque
ya
nunca
estemos
juntos
Так
смешно,
что,
хотя
мы
больше
не
вместе
Fue
amor
y
punto
Это
была
любовь
и
все
La
sensación
de
que
aun
podemos
Чувство,
будто
мы
все
еще
можем
Me
destruye
luego
me
devuelve
la
vida
Сначала
разрушает
меня,
а
потом
возвращает
к
жизни
Tu
dirás
que
tontería
Ты
скажешь,
какая
глупость
A
veces
sueño
que
te
encuentro
Иногда
мне
снится,
что
я
тебя
встречу
Y
se
repite
aquel
momento
И
тот
момент
повторится
¿Que
hubiera
sido
si
le
hubiéramos
creído?
Что
было
бы,
если
бы
мы
поверили?
A
la
magia
a
las
estrellas
В
волшебство,
в
звезды
A
tus
lagrimas
mezcladas
con
las
mías
В
твои
слезы,
смешавшиеся
с
моими
Era
Amor
yo
los
sabía
Это
была
любовь,
я
знал
это
A
la
luna
que
gritaba
В
луну,
которая
кричала
Que
aquel
abrazo
no
acabara
todavía
Чтобы
те
объятия
не
заканчивались
Era
Amor
tu
lo
sabías.
Oh
Oh
Это
была
любовь,
ты
знала
это.
О-о
Es
tan
absurdo
que
aunque
ya
nunca
estemos
juntos
fue
AMOR.
Так
смешно,
что,
хотя
мы
больше
не
вместе,
это
была
ЛЮБОВЬ.
Paso
por
nuestros
lugares
Я
прохожу
мимо
наших
мест
Y
te
busco
entre
las
caras
И
ищу
тебя
среди
лиц
Aunque
de
duele
recordar
Хотя
больно
вспоминать
Ohhhh
ohhhhh...
О-о-о-о...
A
la
magia
a
las
estrellas
В
волшебство,
в
звезды
A
tus
lagrimas
mezcladas
con
las
mías
В
твои
слезы,
смешавшиеся
с
моими
Era
Amor
tu
los
sabías
Это
была
любовь,
ты
знала
это
A
la
luna
que
gritaba
В
луну,
которая
кричала
Que
aquel
abrazo
no
acabara
todavía
Чтобы
те
объятия
не
заканчивались
Era
Amor
yo
lo
sabía
Это
была
любовь,
я
знал
это
Es
tan
absurdo
que
aunque
ya
nunca
estemos
juntos
fue
AMOR
Y
PUNTO
Так
смешно,
что,
хотя
мы
больше
не
вместе,
это
была
ЛЮБОВЬ
И
ВСЕ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Sanchez, Manuel Ramos Quintana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.