Paroles et traduction Manolo Ramos - Déjame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
insistas
con
que
somos
diferentes
al
amarnos,
Don't
insist
anymore
that
we
are
different
by
loving
each
other,
Que
aunque
digas
tan
poquito
nunca
dudo
Even
if
you
say
so
little,
I
never
doubt
Que
me
amas
como
nunca
habías
amado.
That
you
love
me
like
you've
never
loved
anyone
before.
Me
deshago
en
la
espera
de
esos
pequeños
momentos
I
melt
in
the
anticipation
of
those
little
moments
Cuando
al
fin
está
tu
mano
con
mi
mano.
When
finally
your
hand
is
in
mine.
Que
te
tengo
That
I
have
you,
Que
tu
vida
sería
nada
si
me
pierdo,
That
your
life
would
be
nothing
if
I
were
lost,
Que
te
estás
acostumbrando
a
mi
manera
That
you
are
getting
used
to
my
way
Aunque
rara
de
quererte
no
te
creo.
Though
I
don't
believe
you're
strange
in
your
way
of
loving
me.
Esas
cosas
no
se
obligan
a
sentirse
llegan
solas
Those
things
don't
force
themselves
to
be
felt,
they
come
on
their
own,
No
te
esfuerces
corazón
porque
se
nota.
Don't
force
yourself,
sweetheart,
because
it
shows.
En
la
espera
In
the
anticipation
De
esa
hora
inevitable
que
se
acerca,
Of
that
inevitable
hour
that
approaches,
El
sabor
a
despedida
nos
aterra
The
taste
of
goodbye
terrifies
us
Y
yo
nunca
diré
adiós
aunque
me
muera.
And
I
will
never
say
goodbye
even
if
I
die.
Si
te
asusta
tanto
esto
de
ser
distintos
If
this
being
different
scares
you
so
much,
Si
te
da
tanto
trabajo
esto
de
quererme
If
it's
so
hard
for
you
to
love
me
Como
yo
te
quiero,
The
way
I
love
you,
A
ver
amor
quien
lo
dice
primero.
Come
on,
love,
who
will
say
it
first.
Que
ya
noto
algo
cansada
tu
mirada,
I
already
notice
a
weariness
in
your
gaze,
Mientras
yo
camino
loco
en
esta
madrugada
While
I
wander
crazily
in
this
early
morning
Llena
de
recuerdos,
Full
of
memories,
Déjame
amor,
Let
me
go,
my
love,
Porque
yo
no
puedo.
Because
I
can't.
Me
convences.
You
convince
me.
No
sé
como
tu
lo
haces,
me
convences
I
don't
know
how
you
do
it,
you
convince
me,
Y
otra
vez
tocas
mi
cielo
con
tus
alas
And
you
touch
my
sky
with
your
wings
again,
Y
me
dejas
esta
estela
de
suspiro,
Leaving
me
this
trail
of
sighs,
Ya
que
intentas
Since
you
try
Si
la
magia
se
escapó
por
esa
puerta,
If
the
magic
escaped
through
that
door,
Que
se
ha
cerrado
con
tu
frío
y
con
tu
ausencia.
That
has
closed
with
your
coldness
and
your
absence.
En
la
espera
In
the
anticipation
De
esa
hora
inevitable
que
se
acerca,
Of
that
inevitable
hour
that
approaches,
El
sabor
a
despedida
nos
aterra
The
taste
of
goodbye
terrifies
us
Y
yo
nunca
diré
adiós
aunque
me
muera.
And
I
will
never
say
goodbye
even
if
I
die.
Si
te
asusta
tanto
esto
de
ser
distintos
If
this
being
different
scares
you
so
much,
Si
te
da
tanto
trabajo
esto
de
quererme
If
it's
so
hard
for
you
to
love
me
Como
yo
te
quiero,
The
way
I
love
you,
A
ver
amor
quien
lo
dice
primero.
Come
on,
love,
who
will
say
it
first.
Que
ya
noto
algo
cansada
tu
mirada,
I
already
notice
a
weariness
in
your
gaze,
Mientras
yo
camino
loco
en
esta
madrugada
While
I
wander
crazily
in
this
early
morning
Llena
de
recuerdos,
Full
of
memories,
Déjame
amor,
Let
me
go,
my
love,
Porque
yo
no
puedo.
Because
I
can't.
Y
yo
no
puedo
ver
marchar
lo
que
más
quiero
And
I
can't
watch
what
I
love
most
fade
away,
Y
aunque
a
veces
duela
tanto
andar
con
juego
And
although
it
sometimes
hurts
so
much
to
play
games
Y
me
queme
tu
veneno
yo
no
puedo.
And
your
poison
burns
me,
I
can't.
Ya
déjame,
Just
let
me
go,
Si
te
asusta
tanto
esto
de
ser
distintos
If
this
being
different
scares
you
so
much,
Si
te
da
tanto
trabajo
esto
de
quererme
If
it's
so
hard
for
you
to
love
me
Como
yo
te
quiero,
The
way
I
love
you,
A
ver
amor
quien
lo
dice
primero.
Come
on,
love,
who
will
say
it
first.
Que
ya
noto
algo
cansada
tu
mirada,
I
already
notice
a
weariness
in
your
gaze,
Mientras
yo
camino
loco
en
esta
madrugada
While
I
wander
crazily
in
this
early
morning
Llena
de
recuerdos,
Full
of
memories,
Déjame
amor,
Let
me
go,
my
love,
Porque
yo
no
puedo.
Because
I
can't.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Ramos Quintana
Album
631
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.