Paroles et traduction Manolo Ramos - Tengo Un Sitio
Tengo Un Sitio
I Have a Place
Tengo
un
sitio,
I
have
a
place,
Donde
voy
cuando
no
quiero
recordarte,
Where
I
go
when
I
don't
want
to
remember
you,
Nadie
espera
pero
nunca
llego
tarde,
No
one
expects
me,
but
I'm
never
late,
Y
me
niego
que
te
veo
en
todas
partes.
And
I
deny
seeing
you
everywhere
I
go.
Traigo
un
libro,
I
bring
a
book,
Donde
escribo
lo
que
nunca
te
diría,
Where
I
write
what
I
would
never
tell
you,
Que
naufraga
en
canciones
que
te
grita,
It's
shipwrecked
in
songs
that
shout
at
you,
Un
acorde
que
me
mata
y
resucita.
A
chord
that
kills
me
and
brings
me
back
to
life.
Y
allí
canto
lo
que
faltó
por
decirte,
And
there
I
sing
what
I
didn't
get
to
say
to
you,
Lo
que
estabas
esperando,
What
you
were
waiting
for,
Pero
que
nunca
te
di.
But
what
I
never
gave
you.
Y
las
horas
se
me
juntan
con
las
dudas,
And
the
hours
blend
with
the
doubts,
Me
volteo
de
repente,
I
turn
around
suddenly,
Porque
juro
que
te
vi.
Because
I
swear
I
saw
you.
Tengo
un
sitio
donde
voy
cuando
te
extraño,
I
have
a
place
where
I
go
when
I
miss
you,
Y
aunque
se
que
me
hace
daño,
And
even
though
I
know
it
hurts
me,
Paso
a
ver
si
estás
allí.
I
go
to
see
if
you're
there.
Soy
tan
tuyo,
I'm
so
yours,
Como
tu
aún
si
quererlo
eres
mía,
As
you
still
are
mine
even
if
you
don't
want
to
be,
No
hace
falta
que
lo
digas,
o
que
lo
diga,
You
don't
have
to
say
it,
or
for
me
to
say
it,
Se
que
tú
también
has
vuelto
a
nuestra
esquina.
I
know
you've
also
come
back
to
our
corner.
Y
allí
canto
lo
que
falto
por
decirte,
And
there
I
sing
what
I
didn't
get
to
say
to
you,
Lo
que
estabas
esperando,
What
you
were
waiting
for,
Pero
que
nunca
te
di.
But
what
I
never
gave
you.
Y
las
horas
se
me
juntan
con
las
dudas,
And
the
hours
blend
with
the
doubts,
Me
volteo
de
repente,
I
turn
around
suddenly,
Porque
juro
que
te
vi.
Because
I
swear
I
saw
you.
Tengo
un
sitio
donde
voy
cuando
te
extraño,
I
have
a
place
where
I
go
when
I
miss
you,
Y
aunque
se
que
me
hace
daño,
And
even
though
I
know
it
hurts
me,
Paso
a
ver
si
estás
allí.
I
go
to
see
if
you're
there.
Si
coincides
y
me
vez
con
la
guitarra,
If
you
coincide
and
see
me
with
the
guitar,
Piensa
en
lo
que
hemos
sufrido,
Think
about
what
we
have
suffered,
Antes
de
acercarte
a
mí.
Before
approaching
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Ramos, Manuel Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.