Paroles et traduction Manolo Tena - Cuando Llegue Septiembre
Cuando Llegue Septiembre
When September Comes
La
señorita
tristeza
se
pintó
los
labios
Lady
Sorrow
painted
her
lips
Porque
tenía
una
cita
con
el
rey
del
mambo
'Cause
she
had
a
rendezvous
with
the
king
of
mambo
Pero
cuando
llegó
nadie
estaba
esperando.
But
when
she
arrived
no
one
was
waiting
there.
Julieta
en
el
cabaret
es
la
reina
del
porno,
Julieta
in
the
cabaret
is
the
queen
of
porn,
King
Kong
su
manager
es
King
Kong
is
her
manager
Todo
paso,
poco
a
poco,
paso
a
paso
It
happened
little
by
little,
step
by
step
Del
invierno
al
verano.
From
winter
to
summer.
Pero
un
día
todo
será
diferente
cuando
el
trece
sea
el
siete,
But
one
day
everything
will
be
different
when
thirteen
is
seven,
Todo
será
diferente,
cuando
no
rime
ni
el
amor
ni
la
muerte,
Everything
will
be
different,
when
neither
love
nor
death
rhyme,
Cuando
llegue
septiembre,
cuando
llegue
septiembre.
When
September
comes,
when
September
comes.
En
la
primavera
de
la
fiebre
del
oro
In
the
springtime
of
gold
fever
Músicos
y
ladrones
se
subieron
a
bordo
Musicians
and
thieves
boarded
the
ship
Y
pintaron
de
azul,
todos
los
unicornios
And
they
painted
all
the
unicorns
blue
Jugando
los
juegos
que
juega
el
demonio
Playing
the
games
that
the
devil
plays
Quemando
el
amanecer,
Burning
the
dawn,
Todo
paso
poco
a
poco,
paso
a
paso
It
happened
little
by
little,
step
by
step
Del
invierno
al
verano.
From
winter
to
summer.
No
sabían
que
todo
será
diferente
They
didn't
know
that
everything
would
be
different
Cuando
el
trece
sea
el
siete
When
thirteen
is
seven
Todo
será
diferente,
cuando
no
rime
ni
el
amor
ni
la
muerte,
Everything
will
be
different,
when
neither
love
nor
death
rhyme,
Cuando
llegue
septiembre,
cuando
llegue
septiembre.
When
September
comes,
when
September
comes.
Nube
de
tristeza,
rumbo
a
mares
de
música,
Cloud
of
sadness,
bound
for
the
musical
seas,
Igual
que
el
desierto
espera
la
lluvia,
Just
as
the
desert
awaits
the
rain,
Yo
sueño
esos
besos
que
se
dan
casi
nunca,
I
dream
of
those
kisses
that
are
almost
never
given,
Por
mundos
de
sal
y
hiel,
y
universos
de
llanto
Across
worlds
of
salt
and
gall,
and
universes
of
sorrow
El
sol
volverá
otra
vez
al
amanecer,
The
sun
will
rise
again
at
dawn,
Poco
a
poco,
paso
a
paso,
del
invierno
al
verano.
Little
by
little,
step
by
step,
from
winter
to
summer.
Porque
un
día
todo
será
diferente
Because
one
day
everything
will
be
different
Cuando
el
trece
sea
el
siete,
When
thirteen
is
seven,
Todo
será
diferente,
cuando
no
rimen
el
amor
y
la
muerte,
Everything
will
be
different,
when
love
and
death
don't
rhyme,
Cuando
llegue
septiembre,
cuando
llegue
septiembre.
When
September
comes,
when
September
comes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Tena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.