Manolo Tena - Desnudo Bajo las Lluvias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Tena - Desnudo Bajo las Lluvias




Desnudo Bajo las Lluvias
Naked Rain
Desnudo bajo las lluvias, un simple corazón
Naked in the rain, a simple heart
Tan loco como el deseo, absurdo como el dolor
As crazy as desire, as absurd as pain
Y tan inútil como una oración entre los restos del naufragio
And as useless as a prayer amidst the wreckage
La esperanza puede aún renacer, la vida empieza en cada amanecer
Hope can still be reborn, life begins with each dawn
Más triste que la tristeza, más amargo que hiel
Sadder than sadness, more bitter than gall
Pasa un siglo, un minuto
A century passes, a minute
Y tanta desilusión
And so much disappointment
ácido como tus besos, veneno como tu amor
Acidic as your kisses, venomous as your love
Tu eres la reina, yo soy el bufón
You are the queen, I am the jester
Y la partida ha terminado
And the game is over
Aposté al color equivocado
I bet on the wrong color
El calendario en el principio del fin
The calendar at the beginning of the end
Esclavo de tu ausencia siempre
Forever a slave to your absence
Nacido para perderte
Born to lose you
Esclavo de tu ausencia siempre
Forever a slave to your absence
Nacido para perderte
Born to lose you
Estoy solo y a la deriva
I'm alone and adrift
Te busco y tu ya no estás
I search for you, but you're gone
Caigo de nuevo en tu trampa
I fall again into your trap
De no puedo escapar
I cannot escape you
Y voy de tu cuerpo a nunca
And I go from your body to nowhere
Risa y desilusión
Laughter and disappointment
Fue un sueño equivocado
It was a wrong dream
¿Cúal ha sido el error?
What was the mistake?
Y me confundo también de canción
And I also get the song wrong
En mi espejo hay un extraño
There's a stranger in my mirror
Y no es hoy, ni mañana, ni ayer
And it's not today, nor tomorrow, nor yesterday
Promesas rotas una y otra vez
Broken promises time and time again
Obscuro como tu olvido
As dark as your oblivion
Absurdo como el dolor
Absurd as pain
¿Cúal ha sido el error?
What was the mistake?
¿Cúal ha sido el error, el error, el error?
What was the mistake, the mistake, the mistake?
¿Cúal ha sido el error, el error?
What was the mistake, the mistake?
¿Cúal ha sido el error, el error, el error?
What was the mistake, the mistake, the mistake?
¿Cúal ha sido el error?
What was the mistake?





Writer(s): Jaime Asua Abasolo, Manolo Tena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.