Paroles et traduction Manolo Tena - Frío
Bueno,
ahora
quiero
las
palmas,
quiero
los
fríos,
quiero
todo
Ну
что
ж,
теперь
мне
нужны
ваши
ладони,
хочу
ощутить
холод,
я
хочу
все
Ahora
lo
quiero
todo
Теперь
я
хочу
все
El
reloj
de
la
suerte
marca
la
profecía
Часы
судьбы
отмеряют
время
пророчества
Deseo,
angustia,
sangre,
desamor
Желание,
страдание,
кровь,
разбитое
сердце
Mi
vida
llena
y
mi
alma
vacía
Моя
жизнь
полная,
а
душа
пуста
Yo
soy
el
público
y
el
único
actor
Я
здесь
и
зритель,
и
единственный
актер
Las
olas
rompen
el
castillo
de
arena
Волны
разрушают
песчаный
замок
La
ceremonia
de
la
desolación
Церемония
опустошения
Soy
un
extraño
en
el
paraíso
Я
чужой
в
раю
Soy
el
juguete
de
la
desilusión
Я
игрушка
разочарования
Estoy
ardiendo
y
siento
Я
пылаю
и
чувствую
Grito
los
nombres
pero
nadie
responde
Я
кричу
имена,
но
никто
не
отвечает
Perdí
el
camino
de
vuelta
al
hogar
Я
потерял
дорогу
домой
Sé
que
estoy
yendo
pero
no
sé
hacia
donde
Я
знаю,
что
иду,
но
не
знаю
куда
Busco
el
principio,
solo
encuentro
el
final
Ищу
начало,
а
нахожу
только
конец
Las
olas
rompen
el
castillo
de
arena
Волны
разрушают
песчаный
замок
La
ceremonia
de
la
desolación
Церемония
опустошения
Soy
un
extraño
en
el
paraíso
Я
чужой
в
раю
Soy
el
juguete
de
la
desilusión
Я
игрушка
разочарования
Estoy
ardiendo
y
siento
Я
пылаю
и
чувствую
Muchísimas
gracias
por
venir
Большое
спасибо
вам
за
то,
что
пришли
Muchísimas
gracias
por
ser
tan
de
puta
madre,
por
ser,
Madrid
Большое
спасибо
за
то,
что
вы
такие
охренительные,
за
то,
что
вы,
Мадрид
Viva
la
madre
que
os
parió
Да
здравствуют
ваши
матери
Hasta
que
queráis,
siempre
volveré,
¿ok?
Пока
вы
этого
захотите,
я
всегда
вернусь,
ок?
De
corazón,
muchas
gracias
От
всей
души,
спасибо
Termina
el
sueño,
suena
el
disparo
Сон
окончен,
звучит
выстрел
Soy
el
delirio,
soy
la
confusión
Я
бред,
я
смятение
Soy
solo
un
verso
que
está
equivocado
Я
всего
лишь
строчка,
которая
не
на
месте
Mientras
la
muerte
deja
caer
el
telón
И
смерть
опускает
занавес
Las
olas
rompen
el
castillo
de
arena
Волны
разрушают
песчаный
замок
La
ceremonia
de
la
desolación
Церемония
опустошения
Soy
un
extraño
en
el
paraíso
Я
чужой
в
раю
Soy
el
juguete
de
la
desilusión
Я
игрушка
разочарования
Estoy
ardiendo
y
siento
Я
пылаю
и
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Asua Abasolo, Manolo Tena Tena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.