Manolo Tena - Fuego en la Piel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Tena - Fuego en la Piel




Fuego en la Piel
Burning Skin
Risas en oscuro caricias en las sombras
Laughter in the dark, caresses in the shadows
En un juego sin final
In a game without end
Siento el deseo la fiebre poco a poco
I feel the desire, the fever little by little
Entre la niebla del bar
Amidst the bar's fog
Y... siento la llamada
And... I feel the call
Alguien muy cerca de mi
Someone very close to me
Con... piel de madrugada
With... the skin of dawn
Atrapado estoy no quiero escapar.
I'm trapped, I don't want to escape.
Vuela mi cabeza la musica te acerca
My head flies, the music brings you closer
Yo se muy bien lo que hacer
I know very well what to do
Whiskey camarero sin agua y poco hielo
Whiskey, bartender, without water and little ice
Mientras te busco otra vez
While I look for you again
Y... ahora suavemente
And... now gently
Tu boca invita a soñar
Your mouth invites me to dream
Es... piel de madrugada
It's... the skin of dawn
Se lo que piensas aunque finja que no.
I know what you're thinking, even though I pretend not to.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Tus labios me abrasan sin tocarlos
Your lips burn me without touching them
Sabes muy bien lo que deseo de ti
You know very well what I desire from you
Juntos los dos encadenados
Together the two of us, chained
Fuego en la piel.
Burning skin.
Gano en silencio apuestas a la noche
I win silent bets on the night
Ahora me toca reir
Now it's my turn to laugh
Finjo que no miro y se, que estas mirando
I pretend not to look and I know you're watching
No me quiero resistir
I don't want to resist
Y... llega suavemente
And... it arrives softly
risa invita a soñar
Your laughter invites me to dream
Tú... piel de madrugada
Your... skin of dawn
Se lo que quieres aunque finja que no.
I know what you want, even though I pretend not to.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Tus labios me abrasan sin tocarlos
Your lips burn me without touching them
Sabes muy bien lo que deseo de ti
You know very well what I desire from you
Juntos los dos encadenados
Together the two of us, chained
Fuego en la piel, fuego en la piel.
Burning skin, burning skin.
Y... llega suavemente
And... it arrives softly
voz que invita a soñar
Your voice that invites me to dream
Es... piel de madrugada
It's... the skin of dawn
Se lo que buscas aunque finjas que no.
I know what you're looking for, even though you pretend not to.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Tus besos me abrasan sin tocarme
Your kisses burn me without touching me
Sabes muy bien lo que deseo de ti
You know very well what I desire from you
Juntos los dos encadenados.
Together the two of us, chained.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Mis labios te abrasan sin tocarte
My lips burn you without touching you
Yo se muy bien lo que deseas de mi
I know very well what you desire from me
Juntos los dos encadenados.
Together the two of us, chained.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Caricias que queman sin tocarse
Caresses that burn without touching
Sabes muy bien lo que yo espero de ti
You know very well what I expect from you
Juntos tu y yo y encadenados.
Together you and I, chained.
Fuego en la piel pensamiento infernal
Burning skin, infernal thought
Miradas que queman sin mirarse
Looks that burn without looking
Yo se muy bien lo que tu esperas de mi
I know very well what you expect from me
Juntos tu y yo y encadenados
Together you and I, chained





Writer(s): Manolo Tena, Jose Maria Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.