Manolo Tena - Juego para Dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Tena - Juego para Dos




Juego para Dos
Игра для двоих
Quiero ser la nube y que seas el viento
Хочу быть облаком, а ты будь ветром,
Midiendo con caricias cuanto dura el tiempo
Измеряя ласками, сколько длится время.
Quiero ser guitarra y que seas cancion
Хочу быть гитарой, а ты будь песней,
Soñar muy juntos cada dia mi amor
Мечтать вместе каждый день, любовь моя.
Vivir muy juntos cada noche de amor
Жить вместе каждую ночь любви.
Quiero ser camino y que me recorras
Хочу быть дорогой, по которой ты пройдешь,
Que seas el escondite donde tu me escondas
Чтобы ты была укрытием, где ты меня спрячешь.
Ser la melodia y tu cancion
Быть мелодией, а ты песней,
Vivir muy juntos cada dia mi amor
Жить вместе каждый день, любовь моя.
Soñar despiertos cada noche de amor
Мечтать наяву каждую ночь любви.
Pero no pongas cadenas en mi corazon
Но не надевай цепи на мое сердце,
No pongas cadenas en mi corazon
Не надевай цепи на мое сердце.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
Quiero ser la ola y que seas la playa
Хочу быть волной, а ты будь пляжем,
Y mojar tu arena cuando el sol te abrase
И смачивать твой песок, когда солнце тебя обжигает.
Quiero se guitarra y que seas cancion
Хочу быть гитарой, а ты будь песней,
Soñar despiertos cada dia mi amor
Мечтать наяву каждый день, любовь моя.
Vivir muy juntos cada noche mi amor
Жить вместе каждую ночь, любовь моя.
Tu eres el camino yo te recorro
Ты дорога, я иду по тебе,
Eres escondite donde yo me escondo
Ты укрытие, где я прячусь.
Tu la melodia y yo la cancion
Ты мелодия, а я песня,
Soñando juntos cada dia mi amor
Мечтая вместе каждый день, любовь моя.
Viviendo juntos cada noche el amor
Живя вместе каждую ночь, любовь.
Pero no pongas cadenas en mi corazon
Но не надевай цепи на мое сердце,
No pongas cadenas en mi corazon
Не надевай цепи на мое сердце.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
Pero no pongas cadenas en mi corazon
Но не надевай цепи на мое сердце,
No pongas cadenas en mi corazon
Не надевай цепи на мое сердце.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
Recuerda que el amor es un juego para dos
Помни, что любовь это игра для двоих.
(Recuerda que el amor es un juego... es un juego para dos)
(Помни, что любовь это игра... это игра для двоих)
Recuerda que el amor es un juego, recuerda que el amor es un juego para dos ...
Помни, что любовь это игра, помни, что любовь это игра для двоих...
(Recuerda que el amor es un juego... es un juego para dos)
(Помни, что любовь это игра... это игра для двоих)
No pongas cadenas en mi corazon,
Не надевай цепи на мое сердце,
No pongas cadenas en mi corazon
Не надевай цепи на мое сердце.
Recuerda que el amor es un juego,
Помни, что любовь это игра,
Es un juego para dos
Это игра для двоих.
El amor es un juego para dos
Любовь это игра для двоих.
El amor es un juego oara dos
Любовь это игра для двоих.
(Recuerda que el amor es un juego... es un juego para dos)
(Помни, что любовь это игра... это игра для двоих)
(Recuerda que el amor es un juego... es un juego para dos)
(Помни, что любовь это игра... это игра для двоих)





Writer(s): Jose Manuel De Tena Tena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.