Manon - Je Me Suis Fait Tout Petit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manon - Je Me Suis Fait Tout Petit




Je Me Suis Fait Tout Petit
I Have Made Myself So Small
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Cover of a song by Georges Brassens)
Je n'avais jamais ôté mon chapeau
I never took off my hat
Devant personne
In front of anyone
Maintenant je rampe et je fais le beau
Now I crawl and play nice
Quand elle me sonne
When she calls me
J'étais chien méchant elle me fait manger
I was a bad dog, she makes me eat
Dans sa menotte
In the palm of her hand
J'avais des dents d'loup je les ai changées
I had wolf teeth, I changed them
Pour des quenottes
For baby teeth
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who plays mommy when you touch her
J'étais dur à cuire elle m'a converti
I was tough, she converted me
La fine mouche
The clever one
Et je suis tombé tout chaud tout rôti
And I fell, all warm and roasted
Contre sa bouche
Against her mouth
Qui a des dents de lait quand elle sourit
Who has baby teeth when she smiles
Quand elle chante
When she sings
Et des dents de loup quand elle est furie
And wolf teeth when she is furious
Qu'elle est méchante
She is so mean
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who plays mommy when you touch her
Je subis sa loi je file tout doux
I obey her law, I go quietly
Sous son empire
Under her empire
Bien qu'elle soit jalouse au-delà de tout
Although she is jealous beyond all
Et même pire
And even worse
Une jolie pervenche qui m'avait paru
A pretty periwinkle that I found
Plus jolie qu'elle
Prettier than her
Une jolie pervenche un jour en mourut
A pretty periwinkle that one day died
À coups d'ombrelle
From umbrella blows
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who plays mommy when you touch her
Tous les somnambules tous les mages m'ont
All the sleepwalkers, all the magicians have
Dit sans malice
Told me without malice
Qu'en ses bras en croix je subirai mon
That in her crossed arms I will undergo my
Dernier supplice
Last torture
Il en est de pires il en est d'meilleurs
There are worse, there are better
Mais à tout prendre
But all in all
Qu'on se pende ici qu'on se pende ailleurs
Whether we hang ourselves here or hang ourselves elsewhere
S'il faut se pendre
If we must hang ourselves
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui ferme les yeux quand on la couche
Who closes her eyes when you put her to bed
Je m'suis fait tout p'tit devant une poupée
I have made myself so small in front of a doll
Qui fait maman quand on la touche
Who plays mommy when you touch her





Writer(s): Georges Charles Brassens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.