Paroles et traduction Manon Bédard - Gentil photographe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentil photographe
Nice photographer
Pourrais-tu
te
baisser
Can
you
lean
over
Juste
un
peu
Just
a
little
Pas
comme
ça
Not
like
that
Plus
a
gauche
et
moins
vers
moi
More
to
the
left
and
less
towards
me
Ils
étaient
après
me
rendre
dingue
They
were
trying
to
drive
me
crazy
Tous
ses
hommes
qui
me
disent
comment
être
All
these
men
telling
me
how
to
be
Puis
un
jour
un
gentil
photographe
Then
one
day,
a
nice
photographer
Ma
prêter
son
appareil
Lent
me
his
camera
C′est
ton
tour
It's
your
turn
Appui
sur
le
flash
Press
the
flash
Quand
tu
sentiras
l'étincelle
When
you
feel
the
spark
C′est
parce-qu'il
voulais
voir
se
que
je
vois
It's
because
he
wanted
to
see
what
I
see
Que
l'amour
ma
rendu
aveugle
That
love
has
blinded
me
Sans
lumière,
maquillage,
belle
robe
No
lights,
makeup,
nice
clothes
Il
sait
avancer
vers
moi
He
knows
how
to
come
to
me
Il
m′a
cordialement
tendu
la
main
He
kindly
reached
out
his
hand
to
me
Puis-je
avoir
votre
nom
mademoiselle
May
I
have
your
name,
miss
Puis
un
jour
un
gentil
photographe
Then
one
day,
a
nice
photographer
Ma
prêter
son
appareil
Lent
me
his
camera
C′est
ton
tour
It's
your
turn
Appui
sur
le
flash
Press
the
flash
Quand
tu
sentiras
l'étincelle
When
you
feel
the
spark
C′est
parce-qu'il
voulais
voir
se
que
je
vois
It's
because
he
wanted
to
see
what
I
see
Que
l′amour
ma
rendu
aveugle
That
love
has
blinded
me
Il
m'a
demandé
qui
suis-je
et
d′où
je
viens
He
asked
me
who
I
was
and
where
I
came
from
Aimerais-tu
faire
le
tour
du
monde
Would
you
like
to
travel
the
world
Des
dizaines
de
sujets
qui
semble
Dozens
of
subjects
that
seem
Anodin,
mais
lui
il
écouter
mes
réponses
Harmless,
but
he
listens
to
my
answers
Puis
j'ai
vu
le
petit
chien
le
moins
beau
permis
neuf,
Then
I
saw
the
ugliest
little
dog
of
the
nine,
J'ai
cliqué
sans
suivre
les
règles
I
clicked
without
following
the
rules
En
regardant
mon
semi
chef
d′oeuvre
Looking
at
my
semi-masterpiece
Il
dit
comment
veux-tu
qu′
on
l'appel
He
said,
"What
do
you
want
to
call
it?"
Puis
un
jour
un
gentil
photographe
Then
one
day,
a
nice
photographer
Ma
prêter
son
appareil
Lent
me
his
camera
C′est
ton
tour
It's
your
turn
Appui
sur
le
flash
Press
the
flash
Quand
tu
sentiras
l'étincelle
When
you
feel
the
spark
C′est
parce-qu'il
voulais
voir
se
que
je
vois
It's
because
he
wanted
to
see
what
I
see
Que
l′amour
ma
rendu
aveugle
That
love
has
blinded
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Allard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.