Manos de Topo - Balas en Dallas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manos de Topo - Balas en Dallas




Balas en Dallas
Bullets in Dallas
En la primera guerra meridional que soñaste conmigo,
In the first Southern war, I know you dreamed of me,
Estaba pensando en invitarte a cenar y me pegaron un tiro.
I was thinking of inviting you to dinner and I got shot.
La vuelta ciclista del 63 no la llegó a acabar nadie.
The 63 bicycle race, nobody finished.
John Fitzgerald Kennedy quería saludar y eligió un descapotable.
John Fitzgerald Kennedy wanted to say hello and chose a convertible.
Ya nadie cree en los cuentos de hadas,
Nobody believes in fairy tales anymore,
Qué pena que no haya ortopedias bonitas para las chicas guapas.
What a shame there are no pretty braces for beautiful girls.
Es muy complicado dormir siempre a tu lado.
It's very difficult to always sleep by your side.
Qué pena que no haya ortopedias bonitas.
What a shame there are no pretty braces.
El record Guiness de escalar tu balcón no me duró una semana,
The Guinness record for climbing your balcony didn't last me a week,
Un equilibrista utilizó el ascensor y no contó como trampa.
A tightrope walker used the elevator and it didn't count as cheating.
Un seductor pidió la jubilación porque se había enamorado,
A seducer asked for retirement because he had fallen in love,
Y yo me pegunto: ¿es pronto para decir qué haremos sin Marlon Brando?
And I wonder: is it too early to say what will we do without Marlon Brando?
Ya nadie llama a los tranvías deseo.
Nobody calls trams desire anymore.
Qué pena que no haya violadores políticamente correctos.
What a shame that there are no politically correct rapists.
Es muy complicado dormir siempre a tu lado.
It's very difficult to always sleep by your side.
Qué pena que no haya violadores correctos.
What a shame there are no correct rapists.
Ya nadie llama a los tranvías deseo.
Nobody calls trams desire anymore.
Qué pena que no haya ortopedias bonitas para las chicas guapas.
What a shame there are no pretty braces for beautiful girls.
Es muy complicado dormir siempre a tu lado.
It's very difficult to always sleep by your side.
Qué pena que no haya ortopedias bonitas.
What a shame there are no pretty braces.





Writer(s): Miguel Angel Blanca Pachon, Pau Julia Vila, Rafael Arcos Fernandez, Alejandro Marzoa Blasco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.