Manos de Topo - Maquillarse un Antifaz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manos de Topo - Maquillarse un Antifaz




Maquillarse un Antifaz
Нарисовать маску
Se me ha puesto cara de idiota
У меня стало лицо идиота,
Al verte bostezar,
Когда увидел, как ты зеваешь,
Te columpias en brazos de un buen hombre
Ты качаешься на руках хорошего мужчины,
Que hipnotiza maniquís,
Который гипнотизирует манекены,
Te ha cambiado la camisa de fuerza
Он сменил тебе смирительную рубашку
Por el estampado tropical,
На тропический принт,
Que ahora te sale horchata de las tetas
Что теперь у тебя из груди течёт орчата,
Y que por fin te has olvidado de mí.
И что ты наконец-то забыла меня.
Escapar con el anticiclón
Сбежать с антициклоном
Y volver con la boca roja,
И вернуться с алой помадой,
Escapar con el apagón
Сбежать во время отключения света
Y volver pelirroja,
И вернуться рыжей,
Escapar sin decir adiós.
Сбежать, не попрощавшись.
Cómo aparentar tranquilidad
Как изобразить спокойствие,
Si nunca más te veré desnuda,
Если я больше никогда не увижу тебя обнаженной,
Mi madurez emocional
Моя эмоциональная зрелость
Devuelve los trofeos tras la huida,
Возвращает трофеи после бегства,
Maquillarse un antifaz.
Нарисовать себе маску.
En las cenas de antiguos alumnos
На встречах выпускников
Iluminados por el mueble bar,
Освещенных светом барной стойки,
Siempre apareces por sorpresa,
Ты всегда появляешься неожиданно,
Creía que tu encanto era fugaz.
Я думал, что твое очарование мимолетно.
Con chaleco y sombrero de copa
В жилете и цилиндре
Está prohibido tartamudear,
Запрещено заикаться,
Fingiremos que nada ha ocurrido,
Мы сделаем вид, что ничего не случилось,
¿Por qué no lo volvemos a intentar?
Почему бы нам не попробовать снова?
Escapar con el anticiclón
Сбежать с антициклоном
Y volver con la boca roja,
И вернуться с алой помадой,
Escapar con el apagón
Сбежать во время отключения света
Y volver pelirroja,
И вернуться рыжей,
Escapar sin decir adiós.
Сбежать, не попрощавшись.
Cómo aparentar tranquilidad
Как изобразить спокойствие,
Si nunca más te veré desnuda,
Если я больше никогда не увижу тебя обнаженной,
Mi madurez emocional
Моя эмоциональная зрелость
Devuelve los trofeos tras la huida,
Возвращает трофеи после бегства,
Maquillarse un antifaz.
Нарисовать себе маску.
Cómo aparentar tranquilidad
Как изобразить спокойствие,
Si nunca más te veré desnuda,
Если я больше никогда не увижу тебя обнаженной,
Mi madurez emocional
Моя эмоциональная зрелость
Devuelve los trofeos tras la huida,
Возвращает трофеи после бегства,
Maquillarse un antifaz.
Нарисовать себе маску.





Writer(s): Miguel Angel Blanca Pachon, Rafael De Los Arcos Fernandez, Eduardo Campos Gonzalez, Alejandro Marzoa Blasco, Sara Perez Fontan, Pau Julia Vila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.