Paroles et traduction Manos de Topo - No Doy la Talla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Doy la Talla
Не Дотягиваю
Sé
que
no
es
cierto
que
tú
me
pegues
sin
razón.
Знаю,
неправда,
что
ты
бьешь
меня
без
причины.
He
hecho
muchas
cosas
que
no
tienen
ningún
perdón,
Я
натворил
много
такого,
чему
нет
прощения,
Como
dar
veneno
a
tus
gatos,
Как,
например,
травил
твоих
кошек,
Ser
amigo
del
hombre
del
saco,
Дружил
с
тем
самым
человеком
из
мешка,
Y
además
no
doy
la
talla
al
hacerte
el
amor.
И
к
тому
же,
я
не
дотягиваю,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Sé
que
hay
muchos
sitios
que
te
prometí
visitar.
Знаю,
есть
много
мест,
куда
я
обещал
тебя
свозить.
Es
un
poco
tarde,
han
construido
cosas
allí,
Уже
немного
поздно,
там
понастроили
всякого,
Han
quitado
todas
las
playas,
Все
пляжи
убрали,
Hay
peajes
en
las
montañas,
На
горах
поставили
шлагбаумы,
Y
además
no
doy
la
talla
al
hacerte
el
amor.
И
к
тому
же,
я
не
дотягиваю,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Sé
que
fingiste,
nunca
supiste
nadar,
Знаю,
ты
притворялась,
ты
никогда
не
умела
плавать,
Zapatos
de
plomo,
no
sabes
vivir
bajo
el
mar.
Свинцовые
башмаки,
ты
не
умеешь
жить
под
водой.
Y
ahora
mi
vida
es
tan
aburrida,
И
теперь
моя
жизнь
такая
скучная,
Podría
haber
sido
tu
salvavidas,
Я
мог
бы
быть
твоим
спасательным
кругом,
Y
además
no
doy
la
talla
al
hacerte
el
amor.
И
к
тому
же,
я
не
дотягиваю,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Sólo
pretendo
ser
pluscuamperfecto,
Я
лишь
пытаюсь
быть
совершеннее
совершенного,
(No
da
la
talla
al
hacer
el
amor)
(Не
дотягиваю
в
любви)
Nunca
pude
igualar
tu
vibrador.
Мне
никогда
не
сравниться
с
твоим
вибратором.
(No
da
la
talla
al
hacer
el
amor)
(Не
дотягиваю
в
любви)
Soy
capaz
de
tirarme
desde
un
sexto,
Я
готов
прыгнуть
с
шестого
этажа,
(No
da
la
talla
al
hacer
el
amor)
(Не
дотягиваю
в
любви)
No
le
des
tanta
importancia
al
amor.
Не
придавай
столько
значения
любви.
Cinco
de
mayo,
cuarto
creciente
y
no
estás.
Пятое
мая,
растущая
луна,
а
тебя
нет.
Los
extraterrestres
ya
no
te
quieren
visitar,
Инопланетяне
больше
не
хотят
к
тебе
прилетать,
Se
equivocaron
de
galaxia,
Они
ошиблись
галактикой,
Prefieren
que
vayamos
a
su
casa.
Предпочитают,
чтобы
мы
сами
к
ним
летели.
Podemos
ir
de
vacaciones,
Мы
можем
отправиться
в
отпуск,
Pero
tú
estás
tan
ocupada,
Но
ты
так
занята,
No
tienes
tiempo
para
nada,
У
тебя
нет
времени
ни
на
что,
El
espacio
no
es
suficiente
para
ti.
Даже
космоса
тебе
мало.
Y
además
no
doy
la
talla
al
hacerte
el
amor.
И
к
тому
же,
я
не
дотягиваю,
когда
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Arcos Fernandez, Miguel Angel Blanca Pachon, Pau Julia Vila, Alejandro Marzoa Blasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.