Paroles et traduction Manos de Topo - No Salgas del Pastel
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Salgas del Pastel
Don't Get Out of the Cake
No
salgas
todavía
del
pastel,
Don't
get
out
of
the
cake
yet,
Aún
tengo
muchas
cosas
que
esconder.
I
still
have
a
lot
of
things
to
hide.
Bajamos
tan
deprisa
el
tobogán
We
went
down
the
slide
so
fast,
Y
no
era
una
piscina,
era
un
volcán.
And
it
wasn't
a
pool,
it
was
a
volcano.
No
salgas
todavía
del
pastel,
Don't
get
out
of
the
cake
yet,
Aún
tengo
muchas
cosas
que
esconder.
I
still
have
a
lot
of
things
to
hide.
Bajamos
tan
deprisa
el
tobogán
We
went
down
the
slide
so
fast,
Y
no
era
una
piscina,
era
un
volcán.
And
it
wasn't
a
pool,
it
was
a
volcano.
Aunque
nunca
tengas
la
razón
Even
though
you're
never
right,
Me
obligas
a
perdir
perdón.
You
make
me
apologize.
Cuando
me
aprieta
el
bañador
When
my
swimsuit
is
too
tight,
Me
empujas
a
una
doble
vida
You
push
me
into
a
double
life
De
aventuras
submarinas,
Of
underwater
adventures,
Duermes
como
un
tiburón.
You
sleep
like
a
shark.
Tu
olor
me
hace
sentir
tan
indefenso,
Your
smell
makes
me
feel
so
helpless,
Cuentas
chistes
tan
molestos,
You
tell
such
annoying
jokes,
Tu
querer
es
muy
intenso,
Your
love
is
so
intense,
Cien
mil
excusas
al
vuelo.
A
hundred
thousand
excuses
in
the
wind.
¿Qué
te
has
hecho
hoy
en
el
pelo
What
have
you
done
to
your
hair
today
Que
sólo
me
hace
sufrir?
That
makes
me
suffer
so
much?
Aunque
hables
de
amor
vocacional,
Even
though
you
talk
about
a
love
of
life,
Bailas
siempre
en
horizontal
You
always
dance
horizontally
Y
tan
deprisa
que
al
final
And
so
fast
that
in
the
end
Conseguirás
ser
invisible.
You'll
become
invisible.
Aquí
no
hay
nadie
imprescindible,
Nobody
is
indispensable
here,
No
me
vas
a
impresionar.
You're
not
going
to
impress
me.
Se
aceptan
risas
enlatadas,
Canned
laughter
is
accepted,
La
audiencia
está
emocionada.
The
audience
is
excited.
Si
llegas
de
madrugada
If
you
arrive
at
dawn
Y
los
enanos
del
jardín
And
the
garden
dwarves
Siguen
riéndose
de
ti,
Are
still
laughing
at
you,
Sabrás
que
ha
llegado
el
fin.
You'll
know
that
the
end
has
come.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Blanca Pachon, Rafael De Los Arcos Fernandez, Eduardo Campos Gonzalez, Alejandro Marzoa Blasco, Sara Perez Fontan, Pau Julia Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.