Manos de Topo - Tragedia en el Servicio de Señoras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manos de Topo - Tragedia en el Servicio de Señoras




Tragedia en el Servicio de Señoras
Трагедия в дамской комнате
Tragedia en el servicio de señoras
Трагедия в дамской комнате
¿Quién tiene el amor que falta en ti?
Кто даст тебе ту любовь, которой тебе не хватает?
Esconde los colmillos al besarme
Спрячь клыки, когда целуешь меня,
Ya no están de moda
они вышли из моды.
Querías que pareciera un accidente
Ты хотела, чтобы это выглядело как несчастный случай,
Que nadie descubriera la verdad
Чтобы никто не узнал правду.
Optaste por los crímenes domésticos
Ты выбрала бытовое преступление
Y ahora estás sola
И теперь ты одна.
Contrabando de bolas de nieve
Контрабанда снежков.
Qué difícil ser sexy en Navidad
Как трудно быть сексуальной на Рождество.
En cualquier momento vas a ponerte a llorar
Ты вот-вот расплачешься.
sabes lo que hay que hacer
Ты знаешь, что нужно делать.
Quiero verte desaparecer
Хочу видеть, как ты исчезаешь.
Si todo el mundo es feliz con los delfines
Если все счастливы с дельфинами,
¿Por qué no te quisiste enamorar
то почему ты не захотела влюбиться
Del triple mortal hacia tu cama
в тройное сальто в твою кровать
Desde mi azotea?
с моей крыши?
No se te dieron bien las cremalleras
У тебя не задалось с молниями,
Ni el sexo de reconciliación
ни с примирительным сексом.
El invierno no fue negociable
Зима не подлежала обсуждению,
Y ahora estás helada
и теперь ты замерзла.
Contrabando de bolas de nieve
Контрабанда снежков.
Qué difícil ser sexy en Navidad
Как трудно быть сексуальной на Рождество.
En cualquier momento vas a ponerte a llorar
Ты вот-вот расплачешься.
sabes lo que hay que hacer
Ты знаешь, что нужно делать.
Quiero verte desaparecer
Хочу видеть, как ты исчезаешь.
Contrabando de bolas de nieve
Контрабанда снежков.
Qué difícil ser sexy en Navidad
Как трудно быть сексуальной на Рождество.
En cualquier momento vas a ponerte a llorar
Ты вот-вот расплачешься.
sabes lo que hay que hacer
Ты знаешь, что нужно делать.
Quiero verte desaparecer
Хочу видеть, как ты исчезаешь.





Writer(s): Miguel Angel Blanca Pachon, Eduardo Campos Gonzalez, Pau Julia Vila, Alejandro Marzoa Blasco, Rafael Arcos Fernandez, Sara Perez Fontan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.