Manos de Topo - Tus Bombas del Liceo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manos de Topo - Tus Bombas del Liceo




Tus Bombas del Liceo
Your High School Bombs
Supersivo estacional,
Seasonal superspy,
Si adoras lo accidental,
If you adore the accidental,
Prendamos fuego a la diagonal.
Let's set fire to the diagonal.
Te quejas por tradición, alcohólica santa inquisición
You complain by tradition, drunken holy inquisition
Creo q podemos hacerlo mucho peor,
I think we can do a lot worse,
Donde están tus bombas del liceo?
Where are your high school bombs?
Si sabes q el fuego es importante
If you know that fire is important
Y tal vez que ardan las civilizaciones,
And perhaps civilizations are burning,
No sea mala idea.
It wouldn't be a bad idea.
Si sabes que todas las guerras nos sientan tan bien,
If you know that all wars make us feel so good,
(Fuego en la diagonal, viva lo occidental por tradición)
(Fire on the diagonal, long live the Western tradition)
Donde están tus bombas del liceo?
Where are your high school bombs?
Si sabes, que el fuego es importante y tal vezque ardan las civilizaciones, no sea mala idea. Si sabes que todas las guerras nos sientan tan bien.
If you know, that fire is important and perhaps civilizations are burning, wouldn't be a bad idea. If you know that all wars make us feel so good.
(Ah ah, aha, ah, ah ah...)
(Ah ah, aha, ah, ah ah...)
Sabes que envejecimos muy mal,
You know we age very badly,
Di adiós a mi apetito sexual,
Say goodbye to my sexual appetite,
No es bueno tanto electromagnetismo animal,
So much animal electromagnetism is not good,
Pero si hay parcelas para el amor,
But if there are plots for love,
En la calle san ramón,
On San Ramon Street,
Puede que haya llegado esa revolución.
That revolution may have arrived.





Writer(s): Miguel Angel Blanca Pachon, Alejandro Marzoa Blasco, Eduardo Campos Gonzalez, Rafael Arcos Fernandez, Jordi Freixa Barnola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.