Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
is
having
troubles,
Мама
испытывает
проблемы.
It
always
comes
from
me
Они
всегда
происходят
из-за
меня.
Your
daddy
said
that
drink
is
Твой
папа
сказал,
что
это
напиток
Is
not
yours
for
the
free
бесплатен
не
для
тебя.
They
tell
you
I'm
a
loser
Они
говорят,
что
я
неудачник,
'Cause
I
like
see
'em
breed
потому
что
мне
нравится
быть
их
потомком.
But
truth
is
in
the
mirror
Но
правда
- в
этом
зеркале.
Is
one
thing
never
seen
Есть
одна
вещь,
которую
никто
не
видел.
Long
time
ago
Давным-давно
You
tried
to
tell
me,
son
ты
пытался
сказать
мне,
сын.
People
tried
to
hold
on
Люди
пытались
остановить.
I
said
no
no,
no
no
Я
сказал:
"Нет,
нет,
нет"
No,
I
don't
mind
them
saying
Нет,
я
против,
что
они
говорят.
That
you
should
be
praying
Что
ты
должен
был
молиться
For
me,
fast
taker
за
меня,
предприимчивого.
Right
here's
where
I'm
staying
Прямо
здесь,
где
я
стою.
Life's
a
game
I
play
Жизнь
это
игра,
в
которую
я
играю.
For
keeps,
fast
taker,
fast
taker,
fast
taker
Насовсем,
предприимчивый,
предприимчивый,
предприимчивый.
Only
sixteen
Только
шестнадцать.
For
more
than
not
a
girl
Более
чем,
уже
не
девушка,
Old
enough
достаточно
взрослая
For
a
trip
around
the
world
для
путешествия
по
миру.
Pick
you
up
on
Friday
Заберу
тебя
в
пятницу,
When
daddy
goes
to
sleep
когда
папа
ляжет
спать.
Bring
you
back
on
Sunday
Привезу
тебя
обратно
в
воскресенье,
When
he's
watching
"Merry
Granma"
on
T.V.
когда
он
будет
смотреть
"Счастливая
бабушка"
по
ТВ.
Oh
yeah,
he
won't
see
me
О,
йе,
он
не
увидит
меня.
Now
do
it
right
with
music
Сейчас,
сделай
это
правильно
под
музыку,
Then
you
learn
how
to
abuse
it
затем
ты
научишься,
как
злоупотреблять
этим.
All
night,
fast
taker
всю
ночь,
предприимчивый.
Right
here's
where
I'm
staying
Прямо
здесь,
где
я
стою.
Life's
a
game
I
play
Жизнь
это
игра,
в
которую
я
играю.
For
peace,
fast
taker,
fast
taker,
fast
taker
Для
покоя,
предприимчивый,
предприимчивый,
предприимчивый
Mama
is
having
troubles,
Мама
испытывает
проблемы.
It
always
comes
from
me
Они
всегда
происходят
из-за
меня.
Your
daddy
said
that
drink
is
Твой
папа
сказал,
что
это
напиток
Is
not
yours
for
the
free
бесплатен
не
для
тебя.
They
tell
you
I'm
a
loser
Они
говорят,
что
я
неудачник,
'Cause
I
like
see
'em
breed
потому
что
мне
нравится
быть
их
потомком.
But
truth
is
in
the
mirror
Но
правда
- в
этом
зеркале.
Is
one
thing
never
seen
Есть
одна
вещь,
которую
никто
не
видел.
A
long
time
ago
Давным-давно
You
tried
to
tell
me
son
ты
пытался
сказать
мне,
сын.
People
tried
to
hold
on
Люди
пытались
остановить.
I
said
no
no,
no
no
Я
сказал:
"Нет,
нет,
нет"
No
I
don't
mind
them
saying
Нет,
я
против,
что
они
говорят.
That
you
should
be
praying
Что
ты
должен
был
молиться
For
me,
fast
taker
за
меня,
предприимчивого.
Right
here's
where
I'm
staying
Прямо
здесь,
где
я
стою.
Life's
a
game
I
play
Жизнь
это
игра,
в
которую
я
играю.
For
keeps,
fast
taker,
fast
taker,
fast
taker
Насовсем,
предприимчивый,
предприимчивый,
предприимчивый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOEY DEMAIO, ROSS H. FRIEDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.