Paroles et traduction Manox - Autumn Shine (Accuface High Energy Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn Shine (Accuface High Energy Remix)
Осияние Осени (Accuface High Energy Remix)
When
autumn
shine-
Когда
осень
сияет-
Slowly
summer
fades
away
Медленно
лето
уходит
прочь,
I
feel
blue,
want
him
to
stay
Мне
грустно,
хочу,
чтоб
ты
был
рядом.
Red
leaves
drift
by
the
window
Красные
листья
кружатся
за
окном,
So,
winter
wants
to
let
it
snow
И
зима
спешит
укрыть
всё
снегом.
He
has
to
wait
and
let
the
autumn
shine
Ей
нужно
подождать
и
позволить
осени
сиять,
The
simple
things
that
make
you
feel
fine
Простые
радости
делают
тебя
счастливей.
Your
peaceful
mind
takes
you
above
Твой
умиротворенный
разум
парит
в
облаках,
'Cause
your
heart
is
filled
with
love
Ведь
твое
сердце
полно
любви.
When
autumn
shine
Когда
осень
сияет,
Glows
red
and
gold
Горит
красным
и
золотым,
Goodbye
summertime
Прощай,
летняя
пора,
You
let
it
go
Ты
отпускаешь
ее.
(Let
it
go)
(Отпускаешь
ее.)
You
let
it
go
When
autumn
shine-
Ты
отпускаешь
ее,
когда
осень
сияет-
Million
colors
in
the
trees
Миллионы
красок
на
деревьях,
All
I
could
count
was
memories
Всё,
что
я
могу
сосчитать
- это
воспоминания.
This
time
seems
so
regretful
Это
время
кажется
таким
полным
сожаления,
But
truly
it
is
beautiful
Но
на
самом
деле
оно
прекрасно.
When
autumn
shine
Когда
осень
сияет,
Glows
red
and
gold
Горит
красным
и
золотым,
Goodbye
summertime
Прощай,
летняя
пора,
You
let
it
go
When
autumn
shine
Ты
отпускаешь
ее.
Когда
осень
сияет,
Glows
red
and
gold
Горит
красным
и
золотым,
Goodbye
summertime
Прощай,
летняя
пора,
You
let
it
go
(let
it
go)
Ты
отпускаешь
ее.
(Отпускаешь
ее.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Horstmann, Max Manox Kleinschmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.