Paroles et traduction Manox - Autumn Shine
When
autumn
shine-
Когда
светит
осень-
Slowly
summer
fades
away
Медленно
уходит
лето.
I
feel
blue,
want
him
to
stay
Мне
грустно,
я
хочу,
чтобы
он
остался.
Red
leaves
drift
by
the
window
Красные
листья
проплывают
мимо
окна.
So,
winter
wants
to
let
it
snow
Итак,
зима
хочет,
чтобы
шел
снег.
He
has
to
wait
and
let
the
autumn
shine
Он
должен
ждать
и
позволить
осени
сиять.
The
simple
things
that
make
you
feel
fine
Простые
вещи,
которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
прекрасно.
Your
peaceful
mind
takes
you
above
Твой
спокойный
ум
возносит
тебя
ввысь.
'Cause
your
heart
is
filled
with
love
Потому
что
твое
сердце
наполнено
любовью
.
When
autumn
shine
Когда
светит
осень
Glows
red
and
gold
Светится
красным
и
золотым.
Goodbye
summertime
Прощай,
лето!
You
let
it
go
Ты
отпустил
ее.
(Let
it
go)
(Отпусти
это)
You
let
it
go
When
autumn
shine-
Ты
отпускаешь
его,
когда
светит
осень.
-
Million
colors
in
the
trees
Миллионы
цветов
на
деревьях.
All
I
could
count
was
memories
Все,
что
я
мог
сосчитать-это
воспоминания.
This
time
seems
so
regretful
Это
время
кажется
таким
печальным.
But
truly
it
is
beautiful
Но
на
самом
деле
это
прекрасно.
When
autumn
shine
Когда
светит
осень
Glows
red
and
gold
Светится
красным
и
золотым.
Goodbye
summertime
Прощай,
лето!
You
let
it
go
When
autumn
shine
Ты
отпускаешь
его,
когда
светит
осень.
Glows
red
and
gold
Светится
красным
и
золотым.
Goodbye
summertime
Прощай,
лето!
You
let
it
go
(let
it
go)
Ты
отпускаешь
это
(отпускаешь
это).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Horstmann, Max Manox Kleinschmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.