Manpreet Sandhu - Jaan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manpreet Sandhu - Jaan




Jaan
Жизнь
I'm the only nigga doin' it
Я единственный ниггер, кто так делает
You other niggas ruined it
Вы, остальные ниггеры, всё испортили
And I'm too legit, go Hammer with' the foolishness
И я слишком крут, иду как Хаммер сквозь всю эту глупость
My nana said my grammar can maneuver this industry
Моя бабушка говорила, что мой язык поможет мне в этой индустрии
Until I'm stupid rich and now I'm stupid rich, ah
Пока я не стану неприлично богатым, и вот я неприлично богат, ах
Even if she go away, even if she go away
Даже если она уйдет, даже если она уйдет
Assumin' this is what they humor is
Предполагаю, это их чувство юмора
To Pimp a Butterfly my newest shit
"To Pimp a Butterfly" мой новый хит
Effective rumor is the way I proven it
Действенный слух вот как я это доказал
I'm a classic man
Я классический мужчина
You can be me when you look this clean, I'm a classic man
Ты сможешь быть мной, когда будешь выглядеть так же чисто, я классический мужчина
Callin' on me like a young O.G, I'm a classic man
Обращаются ко мне, как к молодому авторитету, я классический мужчина
Your needs get met by the street, elegant old-fashioned man
Твои потребности удовлетворяются улицей, элегантный мужчина старой закалки
Yeah, baby, I'm a classic man
Да, детка, я классический мужчина
I burn through the hood like, "Whoa"
Я прожигаю район, как "огонь"
When everybody's feeling so cold
Когда всем так холодно
I cool like Nat King Cole and niggas get a bit of my glow
Я крут, как Нэт Кинг Коул, и ниггеры ловят немного моего сияния
I got charm like a leprechaun, mommafucker
У меня обаяние, как у лепрекона, ублюдок
Now y'all fucking with the wrong mommafucker
Теперь вы связались не с тем ублюдком
Treat me like a don, mommafucker
Обращайся со мной как с доном, ублюдок
And we don't live by the law, mommafucker
И мы не живем по закону, ублюдок
Even if she go away, even if she go away
Даже если она уйдет, даже если она уйдет
Even if she go away, even if she go away
Даже если она уйдет, даже если она уйдет
I'm a classic man
Я классический мужчина
You can be me when you look this clean, I'm a classic man
Ты сможешь быть мной, когда будешь выглядеть так же чисто, я классический мужчина
Callin' on me like a young O.G, I'm a classic man
Обращаются ко мне, как к молодому авторитету, я классический мужчина
Your needs get met by the street, elegant old-fashioned man
Твои потребности удовлетворяются улицей, элегантный мужчина старой закалки
Yeah, baby, I'm a classic man
Да, детка, я классический мужчина
(Classic man) That's on my mama though
(Классический мужчина) Клянусь своей мамой
I got piranha flow, fuckin' up your designer clothes
У меня пираньий флоу, рву твою дизайнерскую одежду
(Casket man) Where be your rapper's angle?
(Гробовщик) Где твой рэперский угол?
Bunch of subliminal bitches, I'd rather fingerbang 'em
Куча скрытных сучек, я лучше их пощупаю
Oh, ke-mo sah-bee, pray to God nobody try me
О, кемо саби, молюсь Богу, чтобы никто меня не трогал
Catch a body over nothin', Top couldn't even stop me
Могу убить за ничто, даже Топ не смог бы меня остановить
I got key to my city, I got key to California
У меня есть ключ от моего города, у меня есть ключ от Калифорнии
I might legalize your homicide and mourn marijuana
Я могу легализовать твое убийство и оплакать марихуану
Let my daddy smoke his weed, only thing they keep on Philly
Пусть мой отец курит свою травку, единственное, что они держат в Филли
I ain't got no jewelry on me, bitch, I got the jewelry in me
На мне нет украшений, сучка, мои украшения внутри меня
Oh, shit, let me talk my shit, I always been the shit
О, черт, дай мне высказаться, я всегда был крут
This ain't overnight, they love me now like they loved me then
Это не за одну ночь, они любят меня сейчас, как любили тогда
I know what I like, I eat the pussy for my nourishment
Я знаю, что мне нравится, я ем киску для подпитки
I know how to cherish it
Я знаю, как ценить ее
I know how to decorate your wall and further furnish it
Я знаю, как украсить твою стену и обставить ее дальше
I'm a burn your shit down, this is what the furnace is
Я сожгу всё к чертям, вот для чего нужна печь
I'm a turn your shit around with' some friendly services
Я изменю твою жизнь с помощью нескольких дружеских услуг
Ain't no nervousness like I'm ratchet or conservative
Нет никакой нервозности, будто я дерзкий или консервативный
And that's affirmative
И это утвердительно
All I do is lay-up and face up my big bills
Все, что я делаю, это забрасываю мяч и смотрю в лицо своим большим счетам
And pay stub, got no chill for fake ones, like, for real, they say...
И платежной ведомости, нет терпения к фальшивым, типа, реально, они говорят...
I'm a classic man
Я классический мужчина
You can be me when you look this clean, I'm a classic man
Ты сможешь быть мной, когда будешь выглядеть так же чисто, я классический мужчина
Callin' on me like a young O.G, I'm a classic man
Обращаются ко мне, как к молодому авторитету, я классический мужчина
Your needs get met by the street, elegant old-fashioned man
Твои потребности удовлетворяются улицей, элегантный мужчина старой закалки
Yeah, baby, I'm a classic man
Да, детка, я классический мужчина
Keep my gloves dirty but my hands clean
Мои перчатки грязные, но руки чистые
Got to keep the business in the family
Нужно держать бизнес в семье
Bread when I'm fillin' up the pantry
Хлеб, когда я наполняю кладовую
Now my niggas slang 'caine like a dandy
Теперь мои ниггеры толкают кокаин, как денди
I tell you how it go
Я расскажу тебе, как это происходит
You pull out rubber bands, I pull out an envelope
Ты достаешь резинки для денег, я достаю конверт
The ladies on my elbow ain't for the show
Дамы у меня под рукой не для показухи
Every madam on my team is a top general, oh
Каждая мадам в моей команде высший генерал, о
Got to be ready for war (War)
Нужно быть готовым к войне (Войне)
Should they get into my door? (Door)
Должны ли они войти в мою дверь? (Дверь)
Get 'em, we'll get 'em, I know that we'll get 'em
Взять их, мы возьмем их, я знаю, что мы их возьмем
Cause I lived through this shit before, oh
Потому что я прошел через это дерьмо раньше, о
I'm a classic man
Я классический мужчина
You can be me when you look this clean, I'm a classic man
Ты сможешь быть мной, когда будешь выглядеть так же чисто, я классический мужчина
Callin' on me like a young O.G, I'm a classic man
Обращаются ко мне, как к молодому авторитету, я классический мужчина
Your needs get met by the street, elegant old-fashioned man
Твои потребности удовлетворяются улицей, элегантный мужчина старой закалки
Yeah, baby, I'm a classic man
Да, детка, я классический мужчина
(I'm a classic man) Even if she go away, even if she go away
классический мужчина) Даже если она уйдет, даже если она уйдет
(I'm a classic man) Even if she go away, even if she go away
классический мужчина) Даже если она уйдет, даже если она уйдет
I'm a classic man, old-fashioned man
Я классический мужчина, мужчина старой закалки





Writer(s): Manpreet Sandhu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.