Manset - C'est un parc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manset - C'est un parc




C'est un parc
Это парк
C′est un parc vont les bêtes
Это парк, куда идут звери,
Et l'eau leur coule sur la tête.
И вода льётся им на головы.
Au milieu, des chevaux légers.
Посреди парка легкие кони.
Les animaux sont mélangés.
Животные все перемешались.
C′est un piège tomberont
Это ловушка, в которую попадут
Nos enfants quand ils grandiront
Наши дети, когда вырастут,
Et quand le chasseur s'en ira
И когда охотник уйдет,
Sur une civière, on dira:
На носилках его понесут, говоря:
C'est un parc vont les bêtes
Это парк, куда идут звери,
Et quelqu′un s′en souvient peut-être.
И кто-то, возможно, это помнит.
Les fruits trop murs, les arbres creux,
Перезрелые фрукты, дуплистые деревья,
C'était le verger du Bon Dieu.
Это был сад Господа Бога.
C′est un parc vont les bêtes
Это парк, куда идут звери,
Et l'eau leur coule sur la tête.
И вода льётся им на головы.
Au milieu, des chevaux sauvages.
Посреди парка дикие кони.
Chacun se cabre sous l′orage.
Каждый встает на дыбы под грозой.
C'est un piège tombera
Это ловушка, в которую попадут
Le loup, le chien, l′homme et le rat
Волк, собака, человек и крыса,
Et quand quand les chasseurs s'en iront
И когда охотники уйдут,
A genoux, nous leur chanterons:
На коленях мы им споем:
C'est un parc vont les bêtes
Это парк, куда идут звери,
Et quelqu′un s′en souvient peut-être.
И кто-то, возможно, это помнит.
Les fruits trop murs, les arbres creux,
Перезрелые фрукты, дуплистые деревья,
C'était le verger du Bon Dieu
Это был сад Господа Бога.





Writer(s): Gerard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.