Manset - Comme le buvard boit l'encre - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Comme le buvard boit l'encre - Remasterisé en 2016




Comme le buvard boit l'encre - Remasterisé en 2016
Like the blotter drinks ink - Remastered in 2016
A quoi mènent
To what do they lead
Les règnes
The reigns
Les rois
The kings
Les reines
The queens
Les bouffons
The buffoons
Se défont
Get lost
Quand même
All the same
A quoi riment
To what do they rhyme
Les rimes
The rhymes
Les sonnets
The sonnets
Les versets
The verses
Les larmes
The tears
Qu'on versait
That we shed
J'ai laissé
I let
Passer
Pass
Le passé
The past
Les saisons
The seasons
La maison
The house
Dérive
Drifts
Dérive
Drifts
Comme la fissure au sol
Like the crack in the ground
S'ouvre et se fait belle
Opens up and becomes beautiful
Que ce soit
Whether
Ton nom
Your name
Ton front
Your forehead
Ta salive
Your saliva
Sécheront
Will dry
Sécheront
Will dry
A quoi servent
What are they for
Les phrases
The phrases
Les verbes
The verbs
Les brins d'herbe
The blades of grass
Qu'on écrase
That we crush
La foule
The crowd
Qu'on foule
That we trample
Comme la fissure au sol
Like the crack in the ground
S'ouvre et se fait belle
Opens up and becomes beautiful
J'ai laissé
I let
Passer
Pass
Le passé
The past
Les saisons
The seasons
La maison
The house
Dérive
Drifts
Dérive
Drifts





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.