Manset - Le pays de la liberté - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manset - Le pays de la liberté - Remasterisé en 2016




Le pays de la liberté - Remasterisé en 2016
Страна свободы - Ремастеринг 2016
On m'a dit que c'est tout à côté
Мне сказали, что она совсем рядом,
Le pays de quoi
Страна чего?
De la liberté
Свободы.
Le pays
Страна...
J'ai vu des hommes décharnés
Я видел изможденных мужчин,
J'ai vu des femmes
Я видел женщин,
Des enfants aux cheveux orangés
Детей с рыжими волосами,
J'ai vu des larmes
Я видел слезы.
J'ai marché, j'ai marché, j'ai marché
Я шел, я шел, я шел,
Mais je n'ai pas trouvé
Но я не нашел.
J'ai marché, j'ai marché, j'ai marché
Я шел, я шел, я шел,
Mais je n'ai pas trouvé
Но я не нашел.
On passe tout à côté de la vie
Мы проходим мимо жизни,
À grands coups de pinceau
Широкими мазками кисти.
On passe tout à côté de la vie
Мы проходим мимо жизни,
On passe tout à côté
Мы проходим мимо.
J'ai marché, j'ai marché, j'ai marché, j'ai marché
Я шел, я шел, я шел, я шел,
J'ai marché, j'ai marché, j'ai marché, j'ai marché
Я шел, я шел, я шел, я шел,
J'ai marché, j'ai marché, j'ai marché, j'ai marché
Я шел, я шел, я шел, я шел,
J'ai marché
Я шел.
On voit des mains, des bras tendus
Мы видим руки, протянутые руки,
On croit que c'est des mats
Мы думаем, что это мачты,
claquent toutes les guenilles
На которых треплет все лохмотья,
claquent toutes les guenilles
На которых треплет все лохмотья.
J'ai croisé des hommes décharnés
Я встречал изможденных мужчин,
Des enfants couverts de bleus
Детей, покрытых синяками,
Perdaient leurs dents
Теряющих зубы,
Perdaient leurs cheveux
Теряющих волосы,
Perdaient leurs dents
Теряющих зубы,
Perdaient leurs cheveux
Теряющих волосы,
Mais j'ai bien vu dans leurs yeux
Но я хорошо видел в их глазах...
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est ce pays
Но где же, но где же, но где же эта страна,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же.
On m'a dit que c'est tout à côté
Мне сказали, что она совсем рядом,
Le pays de quoi
Страна чего?
De la liberté
Свободы.
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал.
Il parait qu'il me pendait au nez
Кажется, она была у меня перед носом,
Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge
Ложь, ложь, ложь, ложь,
Il parait qu'il me pendait au nez
Кажется, она была у меня перед носом,
Mensonge
Ложь.
On voit des hommes décharnés
Мы видим изможденных мужчин,
Tendre la main à qui
Протягивающих руку кому?
Avec une plaie sur le côté
С раной на боку,
l'on boit, l'on boit, l'on boit
Из которой пьют, из которой пьют, из которой пьют.
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал, я искал,
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал.
On voit des hommes décharnés
Мы видим изможденных мужчин,
Tendre la main à qui
Протягивающих руку кому?
Certains disent même que c'est tout près
Некоторые говорят, что она совсем рядом,
Qu'on marche parfois dessus
Что мы иногда ходим по ней.
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же,
Mais c'est ce pays
Но где же эта страна,
Mais c'est où, mais c'est où, mais c'est
Но где же, но где же, но где же.
On m'a dit que c'est tout à côté
Мне сказали, что она совсем рядом,
Le pays de quoi
Страна чего?
De la liberté
Свободы.
J'ai cherché, j'ai cherché, j'ai cherché
Я искал, я искал, я искал,
Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge
Ложь, ложь, ложь, ложь,
Mensonge, mensonge, mensonge
Ложь, ложь, ложь.





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.