Manset - Les Iles de la Sonde - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Les Iles de la Sonde - Remasterisé en 2016




Les Iles de la Sonde - Remasterisé en 2016
The Sunda Islands - Remastered in 2016
T'as pas vu les îles de la Sonde,
Baby, you haven't seen the Sunda Islands,
Les poissons volants qui retombent
The flying fish that fall back
Sur le fond de la barque ronde,
Into the bottom of the rounded boat,
T'as pas vu les îles de la Sonde.
You haven't seen the Sunda Islands.
T'as pas vu les îles de la Sonde,
Baby, you haven't seen the Sunda Islands,
Les femmes au sourire de Joconde
The women with the Mona Lisa smiles
Comme au premier matin du monde.
As if on the first morning of the world.
T'as pas vu les îles de la Sonde.
You haven't seen the Sunda Islands.
Mais tu peux partir quand même.
But you can still go.
Y a des poissons qui t'emmènent.
There are fish that will take you there.
Poissons d'argent,
Silver fish,
Poissons volants,
Flying fish,
Poissons de feu,
Fiery fish,
Poissons de glace,
Iced fish,
Poissons aux ongles qui cassent.
Fish with scratching nails.
T'as pas vu les îles de la Sonde.
Baby, you haven't seen the Sunda Islands.
Elles t'attendent à l'autre bout du monde.
They're waiting for you at the other end of the world.
Moitié dans l'eau, moitié dans l'ombre,
Half in the water, half in the shade,
Moitié dans l'eau, moitié dans l'ombre.
Half in the water, half in the shade.
Mais tu peux partir quand même.
But you can still go.
Y a des poissons qui t'emmènent,
There are fish that will take you there,
Poissons d'argent,
Silver fish,
Poissons volants,
Flying fish,
Poissons qui plongent,
Diving fish,
Poissons qui nagent,
Swimming fish,
Poissons venus du fond des âges,
Fish from the depths of time,
Poissons aux longues chevelures,
Fish with long, flowing hair,
Dauphins bleus sur fond d'azur
Blue dolphins against a backdrop of azure.





Writer(s): Gérard Manset, Gerard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.