Manset - Matrice (1989) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Matrice (1989)




Matrice (1989)
Womb (1989)
Les enfants du paradis
Children of paradise
Sont les enfants sur terre
Are the children on earth
Alignés comme radis
Lined up like radishes
Contre leur mère
Against their mother
Les enfants du paradis
Children of paradise
Sont les enfants sur terre
Are the children on earth
Aux paupières arrondies
With rounded eyelids
À l'iris délétère
To the pernicious iris
L'iris délétère
The pernicious iris
Ils sont venus sur terre
They have come to earth
Sans rien demander
Without asking anything
Comme une pluie d'hiver
Like a winter rain
Sur une ville inondée
On a flooded city
Est-ce pour nous aider
Is it to help us
À supporter la peur du noir
To endure the fear of darkness
Le tremblement de nos mémoires
The trembling of our memories
Le choc de nos machoires
The shock of our jaws
Renvoyez-nous d'où on vient
Send us back where we come from
D'où on est d'où on se souvient
Where we were born, where we remember
Des perles de tendresse
Pearls of tenderness
Sanglots de l'ivresse
Sobs of intoxication
Renvoyez-nous d'où on vient
Send us back where we come from
Sans le moindre mal vous le savez bien
Without the slightest harm, you know
Qu'on n'a pas vraiment grandi
That we have not really grown
Le sang nous frappe les tempes
Blood beats in our temples
Matrice tu m'as fait
Womb, you made me
Dans son lit défait
In a disheveled bed
Matrice tu m'as fait
Womb, you made me
Mal... le mal est fait
Bad... the damage is done
Matrice
Womb
Renvoyez-nous d'où on vient
Send us back where we come from
Par le même canal le même chemin
By the same canal, the same path
De l'éternelle douleur
Of eternal pain
De la vallée des pleurs
Of the valley of tears
Renvoyez-nous pour notre bien
Send us back for our own good
On n'en veut pas plus on demande rien
We want no more, we ask for nothing
Que nager dans le grand liquide
That swim in the great liquid
Comme un tétard aux yeux vides
Like a tadpole with empty eyes
Matrice tu m'as fait
Womb, you made me
Dans un moule parfait
In a perfect mold
Matrice tu m'as fait
Womb, you made me
Mal... le mal est fait
Bad... the damage is done
Matrice
Womb
Matrice tout compte fait
Womb after all
Tu sais le monde est tout fait
You know the world is all done
Plus tu vas vers l'infini
The more you go towards infinity
Plus tu sais que c'est fini
The more you know that it is over
Matrice tu m'as fait
Womb, you made me
Mal... le mal est fait
Bad... the damage is done
Plus tu vas vers l'infini
The more you go towards infinity
Plus tu sais que c'est fini
The more you know that it is over
Matrice...
Womb...
Matrice...
Womb...
Matrice...
Womb...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice...
Womb...
Tu m'as...
You made me...
Matrice
Womb





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.