Paroles et traduction Manset - Prisonnier de l'inutile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisonnier de l'inutile
Prisoner of the Useless
Nous
avons
marché
le
long
des
sentiers.
We
walked
along
the
paths.
Parmi
nous,
certains
sont
tombés
Among
us,
some
fell
Et
tous
les
autres
que
deviennent-ils?
And
what
became
of
all
the
others?
Nous
sommes
prisonniers
de
l'inutile.
We
are
prisoners
of
the
useless.
Derrière
nous,
campagnes
et
villages
Behind
us,
fields
and
villages
Ensevelis
sous
le
lierre
sauvage
Buried
under
wild
ivy
Ou
seul
un
chien
peut-être
vit
tranquille.
Where
only
a
dog
perhaps
lives
peacefully.
Nous
sommes
prisonniers
de
l'inutile.
We
are
prisoners
of
the
useless.
Nous
sommes
prisonniers
des
liens
qui
nous
attachent
We
are
prisoners
of
the
bonds
that
bind
us
Et
nous
souffrons.
Dans
notre
c
ur,
comme
une
tache,
And
we
suffer.
In
our
hearts,
like
a
stain,
Quelque
chose
qui
grandit
et
qui
se
cache.
Something
that
grows
and
hides.
Nous
sommes
prisonniers
des
liens
qui
nous
attachent.
We
are
prisoners
of
the
bonds
that
bind
us.
Quelques
croix
sont
plantées
sur
le
chemin
Some
crosses
are
planted
on
the
way
Que
les
bourreaux
nous
montrent
de
la
main,
That
the
executioners
show
us
with
their
hands,
Disant:
"De
l'autre
monde,
que
reste-il?"
Saying:
"What
remains
from
the
other
world?"
Nous
sommes
prisonniers
de
l'inutile.
We
are
prisoners
of
the
useless.
Au-delà
de
nous,
dans
le
ciel
de
plomb,
Beyond
us,
in
the
leaden
sky,
Y
a-t-il
un
Dieu,
quelqu'un
nous
l'appelons?
Is
there
a
God,
someone
we
call
him?
Nous
oublier,
comment
le
peut-il?
To
forget
us,
how
can
he?
Nous
sommes
prisonniers
de
l'inutile
We
are
prisoners
of
the
useless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gérard Manset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.