Manset - Quand il était gosse - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manset - Quand il était gosse - Remasterisé en 2016




Quand il était gosse - Remasterisé en 2016
Когда он был мальчишкой - Ремастеринг 2016
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Quand il était gosse
Когда он был мальчишкой,
Fait de plies de bosses
Весь в ссадинах и шишках,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Mais les années passent
Но годы летят,
Ne reste à la place
И на месте остается
Que la soupe à la grimace
Лишь кислая мина,
Que la soupe à la grimace
Лишь кислая мина,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés, les savanes
Склоненные деревья, саванны,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés, les savanes
Склоненные деревья, саванны,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés, les savanes
Склоненные деревья, саванны,
Les animaux sauvages venaient boire
Дикие звери приходили на водопой,
A pas feutrés, dans le noir
Крадучись, в темноте ночной,
La lune était alors amie
Луна была тогда подругой,
Le sol plus doux que la mie
Земля мягче, чем мякиш булки,
La lune était alors amie
Луна была тогда подругой,
Le sol plus doux que la mie
Земля мягче, чем мякиш булки,
C'était un grand livre d'image
Это была большая книга с картинками,
Cacophonie et paysages
Какофония и пейзажи,
naviguaient entre les pages
Где плавали между страницами
Dix milles ruisseaux et marécages
Десять тысяч ручьев и болот,
naviguaient entre les pages
Где плавали между страницами
Dix milles ruisseaux
Десять тысяч ручьев,
Quand il était gosse
Когда он был мальчишкой,
Fait de plaies de bosses
Весь в ссадинах и шишках,
La religion des révoltés
Религия бунтарей,
Mais la pile était survoltée
Но батарейка была перегружена,
Les cheveux en brosse
Волосы дыбом,
Mauvaise volonté
Дурное настроение,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Comme un chien qui l'a trop rongé
Как пес, что слишком долго ее грыз,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés les savanes
Склоненные деревья, саванны,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés les savanes
Склоненные деревья, саванны,
Il voyait passer les caravanes
Он видел, как проходят караваны,
Les arbres penchés
Склоненные деревья,
Alors comme quand il était gosse
Тогда, как когда он был мальчишкой,
Sans compter les plaies ni les bosses
Не считая ссадин и шишек,
Il continue, livre bataille
Он продолжает, дает бой,
Il découpe le monde, il le taille
Он вырезает мир, он его обтесывает,
Il continue livre bataille
Он продолжает давать бой,
Il découpe le monde
Он вырезает мир,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Quand il était gosse
Когда он был мальчишкой,
Fait de plaies de bosses
Весь в ссадинах и шишках,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Comme un chien qui rongeait son os
Как пес, что грыз свою кость,
Quand il était gosse
Когда он был мальчишкой,
Fait de plaies de bosses
Весь в ссадинах и шишках,
La lune était alors amie
Луна была тогда подругой,
Le sol plus doux que la mie
Земля мягче, чем мякиш булки,
La lune était alors amie
Луна была тогда подругой,
Quand il était gosse
Когда он был мальчишкой,





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.