Manset - Quand le jour se lève - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Quand le jour se lève - Remasterisé en 2016




Quand le jour se lève - Remasterisé en 2016
As Day Breaks - Remastered in 2016
Quand le jour se lève,
As day breaks,
On refait sa vie.
We start our life again.
On entend le chant
We hear the song
Et la mélodie
And the melody
Des jours passés.
Of days gone past.
Quand le jour se lève,
As day breaks,
On refait sa vie.
We start our life again.
On visite à deux ce qu'on a vu seul.
Together we visit the places I saw alone,
L'oiseau merveilleux qu'on a relaché
The wondrous bird we set free
A pris son vol,
Took flight,
L'oiseau merveilleux
The wondrous bird,
Dans le formol.
In formaldehyde.
Rivières,
Rivers,
Fontaines
Fountains
N'ont plus d'algues,
Are free of algae,
N'ont plus d'algues.
Are free of algae.
Fonds de vase,
Riverbeds,
Fonds de vase,
Riverbeds,
Tout ceci repoussera.
All this will grow back.
Fonds de vase,
Riverbeds,
Fonds de vase,
Riverbeds,
Libellule s'envolera.
Dragonfly will fly away.
Quand le jour se lève,
As day breaks,
On refait sa vie.
We start our life again.
Un château la-bas,
A castle over there,
Une barque ici
A boat here
Qu'on va pousser.
That we're going to push.
Quand le jour se lève,
As day breaks,
Tout est effacé.
Everything is erased.
Tout est méduse ou murène,
Everything is jellyfish or moray eel,
Sur l'océan désolé.
On the desolate ocean,
Tout est semblable aux arènes,
Everything is like the arenas,
Aux chrétiens écartelés,
Like the quartered Christians,
Au divin dissimulé
Like the divine hidden
Entre les brûlures du sel.
Amongst the burning salt.
Toi qui m'a connu,
You who knew me,
Qui m'a encensé,
Who praised me,
Au moins sais-tu
Do you at least know
Ce qui va se passer
What will happen
Dans quelque temps,
In some time,
Quand le jour sera levé pour longtemps?
When day will have dawned for a long time?
Fontaines,
Fountains,
Rivières
Rivers
N'ont plus d'herbes,
Are free of weeds,
N'ont plus d'herbes.
Are free of weeds.
Fonds de vase,
Riverbeds,
Fonds de vase,
Riverbeds,
Tout ceci repoussera.
All this will grow back.
Fonds de vase,
Riverbeds,
Fonds de vase,
Riverbeds,
Libellule s'envolera
Dragonfly will fly away





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.