Manset - Territoire de l'Inini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Territoire de l'Inini




Territoire de l'Inini
Territory of Inini
Chaud comme un nid
Warm as a nest
Territoire de l'Inini,
Territory of Inini,
Tout est fini,
All is finished,
S'enfonce vers l'infini,
Sinks towards infinity,
Tronc équarri
Squared trunk
Glisse sur le Maroni,
Slides on the Maroni,
Piroguiers aguerris,
Seasoned piroguiers,
Chamane qui les guérit,
Shaman who heals them,
Pluie sans répit
Rain without respite
Sur le rio Kamopi,
On the Kamopi River,
Seins ronds comme des fruits,
Round breasts like fruit,
Nagent nus dans l'Inini.
Swim naked in the Inini.
Danse et magie
Dance and magic
Ont duré toute la nuit.
Lasted all night long.
Cendres sur l'abatti
Ashes on the felled trees
Et l'avion est reparti.
And the plane has left.
Dans la cabane pour la nuit
In the cabin for the night
Contre des perles et des fusils,
Against pearls and rifles,
Femmes livrées sans un bruit,
Women delivered without a sound,
Pluies sur l'abatti
Rains on the felled trees
Dans le village endormi,
In the sleeping village,
Fièvres, maladies
Fevers, diseases
Et l'avion est reparti.
And the plane has left.
Pleure et prie,
Cry and pray,
Arawak, Guarini
Arawak, Guarini,
Guayara, Galibi
Guayara, Galibi
Pour les indiens
For the Indians
Du fond de leur sinistre nuit.
From the depths of their gloomy night.
C'est comme un bout
It's like a piece
De paradis
Of paradise
Qui tient debout.
That stands up.
Pleure et prie,
Cry and pray,
Arawak, Guarini,
Arawak, Guarini,
Guayara, Galibi,
Guayara, Galibi,
Pour les indiens d'Amazonie...
For the Indians of Amazonia...





Writer(s): gérard manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.