Manset - Un jour être pauvre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manset - Un jour être pauvre




Un jour être pauvre
One Day Being Poor
Un jour, être pauvre,
One day, being poor,
Détaché de tout
Detached from everything
Sans pleurer de rien,
Not crying about nothing
Sans rire de tout,
Not laughing about everything
Comme un enfant qui repose
Like a child who rests
Dans la vérité des choses.
In the truth of things.
S'écarter de tout, sortir,
To move away from everything, to go out
Se tenir debout
To stand up
Comme un enfant sort du ventre et hurle,
Like a child comes out of the womb and cries
S'écarter de tout.
To move away from everything.
Un jour, être pauvre,
One day, being poor,
Détaché du reste,
Detached from the rest,
De l'autre coté du mur.
From the other side of the wall.
Pas le moindre geste,
Not the slightest gesture,
Pas la moindre trace de haine,
Not the slightest trace of hatred,
Pas la moindre trace de fêlure, trace de brûlure,
Not the slightest trace of cracking, trace of burning,
Le moindre sentiment d'oubli.
The slightest feeling of oblivion.
De l'autre coté du mur,
From the other side of the wall,
Pas la moindre trace de fêlure, trace de brûlure,
Not the slightest trace of cracking, trace of burning,
Le calme au fond du lac.
The calm at the bottom of the lake.
Un jour, être pauvre
One day, being poor
Sur un quai désert,
On a deserted dock,
Etre un bateau vide.
Being an empty boat.
Tout le monde à terre.
Everyone on land.
Comme un enfant qui repose
Like a child who rests
Dans la vérité des choses,
In the truth of things,
S'éloigner de tout, apprendre
To move away from everything, to learn
A tenir debout
To stand up
Sur la mer immense et douce, apprendre,
On the immense and gentle sea, to learn,
A tenir debout
To stand up





Writer(s): Gérard Manset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.