Paroles et traduction Mansfield.TYA - Des journées ordinaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des journées ordinaires
Ordinary Days
Je
mange,
je
dors
Darling,
I
eat,
I
sleep
Je
fais
l'amour
avec
des
containers
I
make
love
to
trash
containers
Je
respire,
j'attends
la
mort
I
breathe,
I
await
death
Je
chope
des
maladies
dans
l'air
I
catch
illnesses
from
the
air
Je
bois,
je
pleure
I
drink,
I
cry
De
temps
en
temps
j'appelle
ma
mère
Occasionally,
I
call
my
mother
Je
ris,
je
regard'
l'heure
I
laugh,
I
check
the
time
Je
passe
des
journées
ordinaires
I
spend
ordinary
days
Je
crie,
je
lance
I
shout,
I
throw
Des
injures
je
vocifère
Insults,
I
scream
Je
gueule,
je
balance
pis
me
fatigue
I
yell,
I
fight,
and
I
get
tired
Et
bois
une
bière
And
I
drink
a
beer
Je
pense,
mais
pas
trop
I
think,
but
not
too
much
Sinon
très
vite
tout
devient
clair
Otherwise,
very
quickly,
everything
becomes
clear
À
trop
penser,
on
s'enlise
From
thinking
too
much,
we
get
stuck
Et
on
devient
vite
suicidaire
And
we
quickly
become
suicidal
Je
joue,
je
chante
I
play,
I
sing
Une
thérapie
involontaire
An
involuntary
therapy
Je
perds
la
tête
et
mes
manteaux
I
lose
my
mind
and
my
coats
Pour
oublier
les
adultères
To
forget
about
adultery
Pour
oublier
les
adultères
To
forget
about
adultery
Je
regarde,
en
silence
I
watch,
in
silence
Un
chat
qui
s'est
ouvert
l'artère
A
cat
that
has
cut
its
artery
Et
je
tremble,
comme
une
branche
And
I
tremble,
like
a
branch
J'lai
regardé
j'n'ai
rien
pu
faire
I
watched
it;
I
couldn't
do
anything
Je
regrette,
je
m'excuse
I
regret,
I
apologize
Je
n'change
rien
à
l'atmosphère
I
change
nothing
in
the
atmosphere
Statutaire,
générale
Statutory,
general
Monumentale
des
tortionnaires
Monumental
torturers
Je
regrette,
je
m'excuse
I
regret,
I
apologize
Je
suis
juste
un
être
primaire
I
am
just
a
simpleton
Je
travaille,
je
m'étouffe
I
work,
I
choke
On
m'a
mis
là
je
n'sais
rien
faire
I
was
put
here;
I
don't
know
how
to
do
anything
On
m'a
mis
là
je
n'sais
rien
faire
I
was
put
here;
I
don't
know
how
to
do
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Lanoë, Carla Pallone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.