Paroles et traduction Mansfield.TYA - Je ne rêve plus
Je ne rêve plus
I don't dream anymore
Devenir
cinglée
et
se
taper
la
tête
contre
les
murs
Go
crazy
and
bang
my
head
against
the
walls
Multiplier
surement
toutes
les
fractures
Multiply
all
the
fractures
Cumuler
l′absence
et
la
torture
Accumulate
absence
and
torture
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Une
insuffisance
respiratoire
Respiratory
failure
Un
gout
amer
choquant
et
monstrueux
A
shocking
and
monstrous
bitter
taste
Alors
qu'en
ta
présence
je
peut
entrevoir
While
in
your
presence
I
can
glimpse
Le
repos
de
tous
ces
songes
volés
The
rest
of
all
these
stolen
dreams
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Le
son
est
plus
joli
quand
tu
es
là
The
sound
is
prettier
when
you're
here
Le
monde
autour
n′existe
plus
The
world
around
no
longer
exists
Je
suis
plus
calme
dans
tes
bras
I'm
calmer
in
your
arms
Chaque
jour
je
me
le
dit
(comment
la
nuit?)
Every
day
I
tell
myself
(how
about
at
night?)
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Je
Ne
Rêve
Plus
I
don't
dream
anymore
Il
y
a
des
gens
comme
moi
There
are
people
like
me
D'autre
chose
que
de
manger
Something
other
than
food
Mon
corps
réclame
aussi
My
body
also
demands
Ce
venin
qui
injecté
a
mes
journées
This
venom
that
injected
into
my
days
Me
fait
oublier
Makes
me
forget
Que
Je
Ne
Rêve
Plus
That
I
don't
dream
anymore
Je
ne
fait
que
pleurer
I
just
cry
Comme
une
malade
mentale
Like
a
mental
patient
Qu'on
aurais
pas
soigner
Who
would
not
have
been
treated
Que
Je
Ne
Rêve
Plus
That
I
don't
dream
anymore
Je
ne
fait
que
pleurer
I
just
cry
Comme
une
malade
mentale
Like
a
mental
patient
Qu′on
aurais
pas
soigner
Who
would
not
have
been
treated
Je
Ne
Rêve
Plus
(Je
Ne
Rêve
Plus)
I
don't
dream
anymore
(I
don't
dream
anymore)
Je
Ne
Rêve
Plus
(Je
Ne
Rêve
Plus)
I
don't
dream
anymore
(I
don't
dream
anymore)
Je
Ne
Rêve
Plus
(Je
Ne
Rêve
Plus)
I
don't
dream
anymore
(I
don't
dream
anymore)
Je
Ne
Rêve
Plus
(Je
Ne
Rêve
Plus)
I
don't
dream
anymore
(I
don't
dream
anymore)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carla pallone, julia lanoe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.