Paroles et traduction Mansfield.TYA - Palais noir
Je
n'ai
pas
d'états
d'âme
je
vis
dans
le
palais
noir
У
меня
нет
душевных
состояний
Я
живу
в
черном
дворце
Enfermée
depuis
la
nuit
des
temps
dans
un
épais
brouillard
Запертый
с
ночи
времен
в
густом
тумане
Cette
ombre
qui
m'attend
en
forme
de
loup
blanc
Эта
тень,
которая
ждет
меня
в
виде
белого
волка
Est
le
cerbère
du
palais
où
mes
jours
je
finirai
Это
Цербер
дворца,
где
мои
дни
я
закончу
Palais
noir,
effrayant
brouillard
Черный
дворец,
страшный
туман
Palais
noir,
effrayant
brouillard
Черный
дворец,
страшный
туман
Palais
noir,
effrayant
brouillard
Черный
дворец,
страшный
туман
Palais
noir,
effrayant
brouillard
Черный
дворец,
страшный
туман
Je
n'ai
pas
d'états
d'âme
je
vis
dans
le
palais
noir
У
меня
нет
душевных
состояний
Я
живу
в
черном
дворце
Enfermée
depuis
la
nuit
des
temps
dans
un
épais
brouillard
Запертый
с
ночи
времен
в
густом
тумане
Cette
ombre
qui
m'attend
en
forme
de
loup
blanc
Эта
тень,
которая
ждет
меня
в
виде
белого
волка
Est
le
cerbère
du
palais
où
mes
jours
je
finirai
Это
Цербер
дворца,
где
мои
дни
я
закончу
Palais
noir,
Черный
дворец,
Palais
noir,
Черный
дворец,
Palais
noir,
effrayant
brouillard
Черный
дворец,
страшный
туман
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Nadine Lanoe, Carla Louise Pallone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.