Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockstar (Remix)
Rockstar (Remix)
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Ich
habe
rumgehurt
und
Pillen
eingeworfen
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Rockstar
All
my
brothers
got
that
gas
Alle
meine
Brüder
haben
den
Stoff
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
Und
sie
rauchen
immer
wie
ein
Rasta
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
ruf
eine
Uzi
an
And
show
up,
man,
them
the
shottas
Und
tauch
auf,
Mann,
das
sind
die
Schützen
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Wenn
meine
Kumpels
bei
dir
vorfahren
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Lassen
sie
das
Ding
grrra-ta-ta-ta
machen
Switch
my
whip,
came
back
in
black
Wechsle
meinen
Schlitten,
kam
in
Schwarz
zurück
I'm
startin'
sayin',
"Rest
in
peace
to
Bon
Scott"
Ich
fange
an
zu
sagen:
"Ruhe
in
Frieden,
Bon
Scott"
Close
that
door,
we
blowin'
smoke
Schließe
die
Tür,
wir
blasen
Rauch
She
ask
me
light
a
fire
like
I'm
Morrison
Sie
bittet
mich,
ein
Feuer
anzuzünden,
als
wäre
ich
Morrison
Act
a
fool
on
stage
Auf
der
Bühne
ausrasten
Prolly
leave
my
fuckin'
show
in
a
cop
car
Wahrscheinlich
verlasse
ich
meine
verdammte
Show
in
einem
Polizeiwagen
Shit
was
legendary
Es
war
legendär
Threw
a
TV
out
the
window
of
the
Montage
Habe
einen
Fernseher
aus
dem
Fenster
des
Montage
geworfen
Cocaine
on
the
table,
liquor
pourin',
don't
give
a
damn
Kokain
auf
dem
Tisch,
Schnaps
fließt,
scheiß
drauf
Dude,
your
girlfriend
is
a
groupie,
she
just
tryna
get
in
Alter,
deine
Freundin
ist
ein
Groupie,
sie
versucht
nur
reinzukommen
Sayin',
"I'm
with
the
band"
(ayy,
ayy)
Sagt:
"Ich
bin
bei
der
Band"
(ayy,
ayy)
Now
she
actin'
outta
pocket,
tryna
grab
up
on
my
pants
Jetzt
benimmt
sie
sich
daneben,
versucht,
meine
Hose
zu
greifen
Hundred
bitches
in
my
trailer
say
they
ain't
got
a
man
Hundert
Schlampen
in
meinem
Wohnwagen
sagen,
sie
hätten
keinen
Mann
And
they
all
brought
a
friend
(ayy,
ayy)
Und
sie
haben
alle
eine
Freundin
mitgebracht
(ayy,
ayy)
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Ich
habe
rumgehurt
und
Pillen
eingeworfen
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Rockstar
All
my
brothers
got
that
gas
Alle
meine
Brüder
haben
den
Stoff
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
Und
sie
rauchen
immer
wie
ein
Rasta
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
ruf
eine
Uzi
an
And
show
up,
man,
them
the
shottas
Und
tauch
auf,
Mann,
das
sind
die
Schützen
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Wenn
meine
Kumpels
bei
dir
vorfahren
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Lassen
sie
das
Ding
grrra-ta-ta-ta
machen
(I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
(Ich
habe
rumgehurt
und
Pillen
eingeworfen
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar)
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Rockstar)
(All
my
brothers
got
that
gas
(Alle
meine
Brüder
haben
den
Stoff
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta)
Und
sie
rauchen
immer
wie
ein
Rasta)
(Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
(Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
ruf
eine
Uzi
an
And
show
up,
man,
them
the
shottas)
Und
tauch
auf,
Mann,
das
sind
die
Schützen)
(When
my
homies
pull
up
on
your
block
(Wenn
meine
Kumpels
bei
dir
vorfahren
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta)
Lassen
sie
das
Ding
grrra-ta-ta-ta
machen)
I've
been
in
the
Hills
fuckin'
superstars
Ich
habe
in
den
Hills
mit
Superstars
gevögelt
Feelin'
like
a
popstar
Fühle
mich
wie
ein
Popstar
Drankin'
Henny,
bad
bitches
jumpin'
in
the
pool
Trinke
Henny,
heiße
Schlampen
springen
in
den
Pool
And
they
ain't
got
on
no
bra
Und
sie
haben
keinen
BH
an
Hit
her
from
the
back,
pullin'
on
her
tracks
Ich
nehme
sie
von
hinten,
ziehe
an
ihren
Haaren
And
now
she
screamin'
out,
"¡No
más!"
Und
jetzt
schreit
sie:
"¡No
más!"
They
like,
"Savage,
why
you
got
a
twelve
car
garage
Sie
sagen:
"Savage,
warum
hast
du
eine
Garage
für
zwölf
Autos
And
you
only
got
six
cars?"
Und
du
hast
nur
sechs
Autos?"
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Ich
habe
rumgehurt
und
Pillen
eingeworfen
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Rockstar
All
my
brothers
got
that
gas
Alle
meine
Brüder
haben
den
Stoff
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
Und
sie
rauchen
immer
wie
ein
Rasta
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
ruf
eine
Uzi
an
And
show
up,
man,
them
the
shottas
Und
tauch
auf,
Mann,
das
sind
die
Schützen
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Wenn
meine
Kumpels
bei
dir
vorfahren
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Lassen
sie
das
Ding
grrra-ta-ta-ta
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Austin Rosen, Jo-vaughn Virginie, Louis Bell, Austin Post, Olufunmibi Awoshiley, Shayaa Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.