Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockstar (Remix)
Рок-звезда (ремикс)
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Я
трахал
сучек
и
глотал
колёса,
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Чувак,
я
чувствую
себя
рок-звездой.
All
my
brothers
got
that
gas
У
всех
моих
братьев
есть
травка,
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
вечно
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Свяжешься
со
мной
— вызову
парней
с
Узи,
And
show
up,
man,
them
the
shottas
И
они
появятся,
мужик,
это
тебе
стрелки.
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореша
подъедут
к
твоему
дому,
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Они
заставят
эту
штуку
петь:
«Гррра-та-та-та!»
Switch
my
whip,
came
back
in
black
Пересел
на
другую
тачку,
вернулся
в
чёрном,
I'm
startin'
sayin',
"Rest
in
peace
to
Bon
Scott"
Начал
говорить:
«Покойся
с
миром,
Бон
Скотт».
Close
that
door,
we
blowin'
smoke
Закрываем
дверь,
курим,
She
ask
me
light
a
fire
like
I'm
Morrison
Она
просит
меня
разжечь
огонь,
будто
я
Моррисон.
Act
a
fool
on
stage
Валяю
дурака
на
сцене,
Prolly
leave
my
fuckin'
show
in
a
cop
car
Скорее
всего,
уеду
со
своего
грёбаного
концерта
в
полицейской
машине.
Shit
was
legendary
Это
было
легендарно,
Threw
a
TV
out
the
window
of
the
Montage
Выбросил
телевизор
из
окна
отеля
«Монтаж».
Cocaine
on
the
table,
liquor
pourin',
don't
give
a
damn
Кокаин
на
столе,
льётся
выпивка,
плевать
мне,
Dude,
your
girlfriend
is
a
groupie,
she
just
tryna
get
in
Чувак,
твоя
девушка
— группи,
она
просто
пытается
пробиться,
Sayin',
"I'm
with
the
band"
(ayy,
ayy)
Говорит:
«Я
с
группой»
(эй,
эй).
Now
she
actin'
outta
pocket,
tryna
grab
up
on
my
pants
Теперь
она
ведёт
себя
не
по
понятиям,
пытаясь
схватить
меня
за
штаны.
Hundred
bitches
in
my
trailer
say
they
ain't
got
a
man
Сотня
сучек
в
моём
трейлере
говорят,
что
у
них
нет
мужика,
And
they
all
brought
a
friend
(ayy,
ayy)
И
все
они
привели
подружку
(эй,
эй).
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Я
трахал
сучек
и
глотал
колёса,
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Чувак,
я
чувствую
себя
рок-звездой.
All
my
brothers
got
that
gas
У
всех
моих
братьев
есть
травка,
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
вечно
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Свяжешься
со
мной
— вызову
парней
с
Узи,
And
show
up,
man,
them
the
shottas
И
они
появятся,
мужик,
это
тебе
стрелки.
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореша
подъедут
к
твоему
дому,
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Они
заставят
эту
штуку
петь:
«Гррра-та-та-та!»
(I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
(Я
трахал
сучек
и
глотал
колёса,
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar)
Чувак,
я
чувствую
себя
рок-звездой.)
(All
my
brothers
got
that
gas
(У
всех
моих
братьев
есть
травка,
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta)
И
они
вечно
курят,
как
растаманы.)
(Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
(Свяжешься
со
мной
— вызову
парней
с
Узи,
And
show
up,
man,
them
the
shottas)
И
они
появятся,
мужик,
это
тебе
стрелки.)
(When
my
homies
pull
up
on
your
block
(Когда
мои
кореша
подъедут
к
твоему
дому,
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta)
Они
заставят
эту
штуку
петь:
«Гррра-та-та-та!»)
I've
been
in
the
Hills
fuckin'
superstars
Я
был
на
Холмах,
трахал
суперзвёзд,
Feelin'
like
a
popstar
Чувствовал
себя
поп-звездой.
Drankin'
Henny,
bad
bitches
jumpin'
in
the
pool
Пил
«Хеннесси»,
плохие
девчонки
прыгали
в
бассейн,
And
they
ain't
got
on
no
bra
И
на
них
не
было
лифчиков.
Hit
her
from
the
back,
pullin'
on
her
tracks
Взял
её
сзади,
стягивая
с
неё
трусики,
And
now
she
screamin'
out,
"¡No
más!"
И
тут
она
закричала:
«Но
мас!»
They
like,
"Savage,
why
you
got
a
twelve
car
garage
Они
такие:
«Сэвидж,
почему
у
тебя
гараж
на
двенадцать
машин,
And
you
only
got
six
cars?"
А
у
тебя
только
шесть?»
I've
been
fuckin'
hoes
and
poppin'
pillies
Я
трахал
сучек
и
глотал
колёса,
Man,
I
feel
just
like
a
rockstar
Чувак,
я
чувствую
себя
рок-звездой.
All
my
brothers
got
that
gas
У
всех
моих
братьев
есть
травка,
And
they
always
be
smokin'
like
a
Rasta
И
они
вечно
курят,
как
растаманы.
Fuckin'
with
me,
call
up
on
a
Uzi
Свяжешься
со
мной
— вызову
парней
с
Узи,
And
show
up,
man,
them
the
shottas
И
они
появятся,
мужик,
это
тебе
стрелки.
When
my
homies
pull
up
on
your
block
Когда
мои
кореша
подъедут
к
твоему
дому,
They
make
that
thing
go
grrra-ta-ta-ta
Они
заставят
эту
штуку
петь:
«Гррра-та-та-та!»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Austin Rosen, Jo-vaughn Virginie, Louis Bell, Austin Post, Olufunmibi Awoshiley, Shayaa Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.