Manshn - UTOPIA - traduction des paroles en allemand

UTOPIA - Manshntraduction en allemand




UTOPIA
UTOPIA
Baby I've seen the world
Baby, ich habe die Welt gesehen
It's not that pretty.
Sie ist nicht so schön.
I'd rather be in a world
Ich wäre lieber in einer Welt
With you right with me.
Mit dir an meiner Seite.
There's an infinite universe
Es gibt ein unendliches Universum
On my retina display.
Auf meiner Netzhautanzeige.
Will you take the time to forget?
Nimmst du dir die Zeit zu vergessen?
And sail away with me.
Und segelst mit mir davon.
What do you see in me?
Was siehst du in mir?
Cause I see everything in you.
Denn ich sehe alles in dir.
Lost up in the stars
Verloren in den Sternen
But I might come down soon.
Aber ich komme vielleicht bald runter.
Take me to my utopia
Bring mich zu meiner Utopie
Cause I've been here forever.
Denn ich bin schon ewig hier.
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
I might come down soon.
Ich komme vielleicht bald runter.
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.
I see everything in you.
Ich sehe alles in dir.
Take me to my utopia.
Bring mich zu meiner Utopie.
When I say I love you girl I mean it.
Wenn ich sage, ich liebe dich, Mädchen, meine ich es ernst.
There's no other girl I'd rather be with.
Es gibt kein anderes Mädchen, mit dem ich lieber zusammen wäre.
Your presence around me girl I need it.
Deine Gegenwart um mich, Mädchen, ich brauche sie.
When I'm too far-gone you bring me healing.
Wenn ich zu weit weg bin, bringst du mir Heilung.
What do you see in me?
Was siehst du in mir?
Cause I see everything in you.
Denn ich sehe alles in dir.
Lost up in the stars
Verloren in den Sternen
But I might come down soon.
Aber ich komme vielleicht bald runter.
Take me to my utopia
Bring mich zu meiner Utopie
Cause I've been here forever.
Denn ich bin schon ewig hier.
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.
How ya doing?
Wie geht es dir?
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
Might come down soon.
Komme vielleicht bald runter.
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
What do you see?
Was siehst du?
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.
I see everything in you.
Ich sehe alles in dir.
Take me to my utopia.
Bring mich zu meiner Utopie.
What do you see in me?
Was siehst du in mir?
Cause I see everything in you.
Denn ich sehe alles in dir.
Lost up in the stars
Verloren in den Sternen
But I might come down soon.
Aber ich komme vielleicht bald runter.
Take me to my utopia
Bring mich zu meiner Utopie
Cause I've been here forever.
Denn ich bin schon ewig hier.
Stuck down in the ground with all my roots tangled together.
Stecke im Boden fest, mit all meinen Wurzeln verheddert.





Writer(s): Yusef A Lateef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.