Paroles et traduction Mansionair - Seasons (Waiting On You) (triple j Like A Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons (Waiting On You) (triple j Like A Version)
Времена года (Жду тебя) (triple j Like A Version)
Seasons
change,
Времена
года
меняются,
And
I
tried
hard
just
to
soften
you
И
я
очень
старался
смягчить
тебя
Seasons
change,
Времена
года
меняются,
But
I′ve
grown
tired
of
trying
to
change
for
you
Но
я
устал
пытаться
меняться
ради
тебя
Cause
I've
been
waiting
on
you
Ведь
я
ждал
тебя
I′ve
been
waiting
on
you
Я
ждал
тебя
Cause
I've
been
waiting
on
you
Ведь
я
ждал
тебя
I've
been
waiting
on
you
Я
ждал
тебя
As
it
breaks,
the
summer
will
wake
Когда
он
сломается,
лето
проснется
But
the
winter
will
wash
what
is
left
of
the
taste
Но
зима
смоет
то,
что
осталось
от
вкуса
As
it
breaks,
the
summer
will
warm
Когда
он
сломается,
лето
согреет
But
the
winter
will
crave
what
is
gone
Но
зима
будет
жаждать
того,
что
ушло
Will
crave
what
has
all...
gone
away
Будет
жаждать
того,
что...
ушло
People
change,
Люди
меняются,
You
know
but
some
people
never
do
Знаешь,
но
некоторые
люди
никогда
не
меняются
You
know
when
people
change
Ты
знаешь,
когда
люди
меняются
They
gain
a
peace
but
they
lose
one
too
Они
обретают
покой,
но
и
теряют
его
тоже
Cause
I′ve
been
hanging
on
you
Ведь
я
цеплялся
за
тебя
I′ve
been
waiting
on
you
Я
ждал
тебя
Cause
I've
been
waiting
on
you
Ведь
я
ждал
тебя
I′ve
been
hanging
on
you
Я
цеплялся
за
тебя
As
it
breaks,
the
summer
will
wake
Когда
он
сломается,
лето
проснется
But
the
winter
will
wash
what
is
left
of
the
taste
Но
зима
смоет
то,
что
осталось
от
вкуса
As
it
breaks,
the
summer
will
warm
Когда
он
сломается,
лето
согреет
But
the
winter
will
crave
what
is
gone
Но
зима
будет
жаждать
того,
что
ушло
Will
crave
what
is
gone
Будет
жаждать
того,
что
ушло
Will
crave
what
has
all...
gone
away
Будет
жаждать
того,
что...
ушло
Cause
I've
been
waiting
on
you
Ведь
я
ждал
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cashion William Hugh, Herring Samuel Thompson, Welmers John Gerrit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.