Paroles et traduction Mansour Rahbani feat. Ghassan Saliba - Gharibayn W Layl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gharibayn W Layl
Gharibayn W Layl
غريبين
وليل
بساحة
اجتمعوا
We
were
two
strangers
in
a
square
صيف
وحرب
وليل
صدفي
واجتمعو
Summer,
war,
and
night
brought
us
together
لا
سألها
من
وين
ولا
منتلاقى
وين
I
didn't
ask
where
you
were
from
or
where
we
would
meet
again
يمكن
حكيو
العينين
وبالسّر
توجّعوا
Perhaps
our
eyes
spoke
and
we
were
secretly
hurting
غريبين
وليل
راحو
ما
تودّعو
Two
strangers
and
a
night,
we
left
without
saying
goodbye
مش
وقتك
يا
هوى
It's
not
your
time,
my
love
ولا
إيامك
إيام
Nor
are
your
days
my
days
يا
عينين
الغرام
Oh,
eyes
of
love
اتركيني
بسلام
Leave
me
in
peace
مش
وقتك
يا
هوى
It's
not
your
time,
my
love
يا
لفتات
الهوى
Oh,
glance
of
love
اللي
ما
إلها
دوا
There
is
no
cure
for
it
أنا
والله
حرام
I
swear
to
God,
it's
a
sin
أنا
والله
حرام
I
swear
to
God,
it's
a
sin
غريبين
وصيف
من
لفتي
تغيّروا
Two
strangers
and
a
summer,
we
changed
in
an
instant
و
نجماتك
يا
صيف
السني
ما
زهّروا
And
your
stars,
oh
summer,
never
blossomed
ما
حدا
عالطرقات
غير
عسكر
وخيالات
There
was
no
one
on
the
streets
except
soldiers
and
phantoms
ثوّار
من
المسافات
ع
غفلي
بيحضروا
Revolutionaries
from
afar
are
coming
without
notice
غريبين
وصيف
بالخطر
يسهرو
Two
strangers
and
a
summer,
spending
the
night
in
danger
Com/en/ghassan-saliba-gharibain-w-layl-lyrics.html#ixzz4yXBOFHsT
Com/en/ghassan-saliba-gharibain-w-layl-lyrics.html#ixzz4yXBOFHsT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mansour Rahbani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.