Mansour - Dard - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mansour - Dard




Dard
Sorrows
شَبي اَز شَباي پاييز، تَهِ يک فِکرِ غَماَنگيز
One of the autumn nights, at the end of a thought of sorrow
يِکنَفَر آفتابي ميشه، زيرِ اين بارونِ يِکريز
A person is filled with the sunshine, under this downpour
يِکنَفَر هَنوز ميتونه، زيرِ پوستِ مَن بِمونه
A person can still live, under my skin
اَز سَرِشَب تا سِپيده، بِهتَرينِشُ بِخونه
From dusk till dawn, sing the best songs
دَردِ بيعِشقي هَمينه، همهي بُغضِ زَمينـه
The pain of lack of love is this, all the hatred of the earth
اوجِ پَروازِ يه رويا، تو نَگو ديوارِ چينـه
The height of the flight of a dream, don't say it's the Great Wall
اَولِ اينهَمه کابوس، آخَرِ اينهَمه دِشنِه
The beginning of all these nightmares, the end of all these daggers
پاي سُفرههاي خالي، سَرِ ظُهر و لَبِ تِشنِه
At the foot of empty tables, at noon and with a thirsty lip
اَما حَتي يه قَناري، خوندَنُ يادِت مياره
But even a canary, reminds you of singing
قَدرِ يک قَطرهي شَبنَم، يادِگارِ چِشمِهساره
The value of a drop of dew is the memory of the spring
يکنَفَر هَنوز ميدونه، چِه شُکوهي داره دَستات
A person still knows, what grace your hands have
رَفتههامون بَرميگَردَن، سَرِ وَعدهگاهِ حَرفات
Those who left will come back, to the promise of your words
يکنَفَر مِثلِ خودِ مَن، تو رو فوتِ فوتِ آبه
A person blows you like a bubble
تو رو اَز بَر داره حِفظه، يکنَفَر که بينِقابه
A person who memorizes you, a person who is unmasked
دَردِ بيعِشقي هَمينه، همهي بُغضِ زَمينـه
The pain of lack of love is this, all the hatred of the earth
اوجِ پَروازِ يه رويا، تو نَگو ديوارِ چينـه
The height of the flight of a dream, don't say it's the Great Wall





Writer(s): shahyar ghanbari, mohamad javad samnejad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.