Mansour - Dari Dari - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mansour - Dari Dari




تو ای ساقی که در روی مَه ت چشم خماری داری
Ты, стеклянный чайник в тумане.
تو ز یاری
Ты задница.
از آن نرگس مستت قدح و باده و می میباری
От которой ты помоешь свою руку и свою руку с жидкостью,
تو بهاری
Ты-весна.
داری داری داری
Это так.
چشم خماری داری
У тебя похмелье.
داری داری داری
Это так.
عطر بهاری داری
Весенние духи.
داری داری داری
Это так.
دلبری و دلداری
Сердце и сердце.
داری داری داری
Это так.
عاشق زاری داری
Ты любишь смиренно.
من به اصرار بر این عشق و تو در انکاری
Я настаиваю на этой любви, а ты отрицаешь.
کاش این فاصله را محض خدا برداری
Я хочу, чтобы ты убрал это расстояние, ради Бога.
صد غزل روی لبانت شده میناکاری
Сотня сонет на твоих губах.
چه شود لعل لبت را به لبم بسپاری
Почему бы тебе не дать мне блеск для губ?
داری داری داری
Это так.
چشم خماری داری
У тебя похмелье.
داری داری داری
Это так.
هرچی بگی حق داری
Ты имеешь полное право говорить.
تو که غیر از من دیوانه صد عاشق داری
Ты сумасшедшая, не я. у тебя сотня влюбленных.
پس چرا در ره عشق اینهمه سهل انگاری
Тогда почему ты убегаешь от любви?
فکر من وقف تو در دلبری و دلداری
Мой разум предан твоему сердцу.
تو به رندانه ترین شیوه مرا آزاری
Ты поступаешь со мной самым благородным образом.
داری داری داری
Это так.
دلبری و دلداری
Сердце и сердце.
داری داری داری
Это так.
عاشق زاری داری
Ты любишь смиренно.
داری داری داری
Это так.
چشم خماری داری
У тебя похмелье.
داری داری داری
Это так.
هرچی بگی حق داری
Ты имеешь полное право говорить.
روزها یاد تو و شب همه شب بیداری
Дни для тебя, ночь за ночью.
پُر تکرار شدم بی تو که بی تکراری
Я так полна этого без твоих повторений.
تو که خود میکنی از ریشه و خود میکاری
Ты саморазрушаешься.
به خدا کاش ازین ظلم تو دست برداری
Клянусь Богом, я хочу, чтобы ты перестала быть жестокой.
داری داری داری
Это так.
دلبری و دلداری
Сердце и сердце.
داری داری داری
Это так.
عاشق زاری داری
Ты любишь смиренно.
داری داری داری
Это так.
چشم خماری داری
У тебя похмелье.
داری داری داری
Это так.
هرچی بگی حق داری
Ты имеешь полное право говорить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.