Mansour - Delshooreha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mansour - Delshooreha




Delshooreha
Worries
با هر کی که مردونه راه اومدم، منو با خودش برد به روزای بد
With every girl I treated like a queen, she brought me to my knees
تو شادی همیشه باهام بود ولی تو غصه یه بارم به هم سر نزد
In happiness always with me, but in sadness never came to cheer
از این دنیا و آدماش خسته ام، از این روزگار بد لعنتی
I'm tired of this world and its people, tired of these cursed bad times
نمی خوام دیگه رد پای کسی بمونه تو دنیام به هیچ قیمتی
I don't want her footprint in my world at any price
همینجا می مونم با دلشوره هام، دیگه خسته ام نا ندارم بیام
I'll stay right here with my worries, too tired to come
همینجا می مونم با دلواپسی، امیدی ندارم دیگه به کسی
I'll stay right here with my anxiety, no hope left in anyone
چقدر آشنا بود صدایی که سوخت، چقدر آرزو داشت دلی که شکست
How familiar the sound of a broken heart, how many dreams in a broken soul
نه رویایی مونده نه انگیزه ای، دیگه دست کشیدم از هر چی که هست
No more dreams, no motivation, I've given up on everything
همینجا می مونم اینم می گذره مثل باقی روزایی که گذشت
I'll stay right here, this too shall pass, like all the other days
دلم تنگه واسه روزای خوشی که دیگه به خواب منم برنگشت
Yearning for the good old days that won't return
همینجا می مونم با دلشوره هام، دیگه خسته ام نا ندارم بیام
I'll stay right here with my worries, too tired to come
همینجا می مونم با دلواپسی، امیدی ندارم دیگه به کسی
I'll stay right here with my anxiety, no hope left in anyone
همینجا می مونم با دلشوره هام، دیگه خسته ام نا ندارم بیام
I'll stay right here with my worries, too tired to come
همینجا می مونم با دلواپسی، امیدی ندارم دیگه به کسی
I'll stay right here with my anxiety, no hope left in anyone
همینجا می مونم با دلشوره هام، دیگه خسته ام نا ندارم بیام
I'll stay right here with my worries, too tired to come
همینجا می مونم با دلواپسی، امیدی ندارم دیگه به کسی
I'll stay right here with my anxiety, no hope left in anyone
همینجا می مونم با دلشوره هام، دیگه خسته ام نا ندارم بیام
I'll stay right here with my worries, too tired to come
همینجا می مونم با دلواپسی، امیدی ندارم دیگه به کسی
I'll stay right here with my anxiety, no hope left in anyone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.