Mansour - Digeh Rafteh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mansour - Digeh Rafteh




Digeh Rafteh
Gone Again
اون که حسش واسه من معجزه میکرد
The one whose feelings were a miracle for me
اونکه فکرش از سرم جدا نمیشه
The one whose thoughts I can't get out of my head
اون که آرامش من بود دیگه رفته
The one who used to be my peace is gone
اون که پشت همه ی خاطره هامه
The one who is behind all my memories
اون که بغضش همه جا توی صدامه
The one whose pain is all over my voice
اونکه هرخواهش من بود دیگـــه رفـــته
The one who was everything I ever wanted is gone
دیگه نمیاد, اونی که ازم مثل نفسم جدا نیست
She's not coming back, the one who's as close to me as my breath
احساسم اینه از روزی که رفت هرجا که میرم هوا نیست
I feel like I'm suffocating since the day she left
از همون لحظه که رفته, حس بودن تو تنم نیست
From the moment she left, I don't feel like I'm alive
همه ی حرمت دنیا, قد تنها شدنم نیست
All the respect in the world is nothing compared to how lonely I am
واسه من خاطره هاشم مثل تکرار یه درده
Her memories are like a constant pain for me
از کسی خاطره دارم که دیکه برنمیگرده
I have memories of someone who's never coming back
دیگه نمیاد اونی که ازم, مثل نفسم جدا نیست
She's not coming back, the one who's as close to me as my breath
احساسم اینه از روزی که
I feel like I'm suffocating since the
رفت هرجا که میرم هوا نیست
day she left
من عاشق کسی شدم که گریه هامو فهمید
I fell in love with someone who understood my tears
عشقو به من نشون داد از این جنون نترسید
She showed me what love was and not to be afraid of this madness
من عاشق کسی شدم که با دلم یکی بود
I fell in love with someone who was one with my heart
کسی که شاعرم کرد کسی که زندگیم بود کسی که زندگیم بود
Someone who made me a poet, she was my life, she was my life
کسی که زندگی بود
She was my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.