Paroles et traduction Mansour - Jonoon
تو
رو
دوست
دارم
تا
مرز
جنون
I
love
you
to
the
point
of
madness
تو
رو
دوست
دارم
اینو
تو
بدون
I
love
you,
know
this
تو
وحشی
باش
تا
من
باشم
رامت
Be
wild,
so
that
I
can
tame
you
آره
اینجوری
بیشتر
میخوامت
Yes,
that's
how
I
want
you
more
آره
تا
دنیا
دنیاست
با
من
باش
Yes,
be
with
me
for
as
long
as
the
world
exists
عشقت
هر
لحظه
واسه
من
تازه
ست
Your
love
is
always
fresh
for
me
حسی
که
به
چشمای
تو
دارم
The
feeling
I
have
for
your
eyes
یه
احساس
بی
حد
و
اندازه
ست
It's
a
boundless
feeling
دوباره
میگیرم
تو
دستام
دستتو
Again
I
take
your
hand
in
mine
غیر
عادی
میشه
احساس
من
به
تو
My
feelings
for
you
become
unusual
چشمای
ناز
تو
خیلی
بهت
میاد
Your
beautiful
eyes
suit
you
so
well
حسمو
میدونی
عاشقتم
زیاد
You
know
my
feeling,
I
love
you
a
lot
دوباره
میگیرم
تو
دستام
دستتو
Again
I
take
your
hand
in
mine
غیر
عادی
میشه
احساس
من
به
تو
My
feelings
for
you
become
unusual
چشمای
ناز
تو
خیلی
بهت
میاد
Your
beautiful
eyes
suit
you
so
well
حسمو
میدونی
عاشقتم
زیاد
You
know
my
feeling,
I
love
you
a
lot
آروم
تر
می
رقصی
با
عشو
و
لبخندی
You
dance
more
slowly
with
coquetry
and
a
smile
مثل
گل
میشی
وقتی
که
میخندی
You
become
like
a
flower
when
you
laugh
عشق
من
توی
چشمام
پیداست
My
love
is
evident
in
my
eyes
میدونی
قلب
من
به
عشق
تو
میکوبه
You
know
that
my
heart
beats
for
your
love
زندگی
کنار
عشقت
خوبه
Life
is
good
next
to
your
love
گرمی
آغوشت
یه
دنیاست
The
warmth
of
your
embrace
is
a
world
دوباره
میگیرم
تو
دستام
دستتو
Again
I
take
your
hand
in
mine
غیر
عادی
میشه
احساس
من
به
تو
My
feelings
for
you
become
unusual
چشمای
ناز
تو
خیلی
بهت
میاد
Your
beautiful
eyes
suit
you
so
well
حسمو
میدونی
عاشقتم
زیاد
You
know
my
feeling,
I
love
you
a
lot
تا
دنیا
دنیاست
با
من
باش
Be
with
me
for
as
long
as
the
world
exists
عشقت
هر
لحظه
شیرینه
Your
love
is
always
sweet
حسی
که
به
چشمات
دارم
The
feeling
I
have
for
your
eyes
یه
احساس
دلنشینه
It's
a
heartfelt
feeling
عشقت
هر
لحظه
شیرینه.
Your
love
is
always
sweet.
دوباره
میگیرم
تو
دستام
دستتو
Again
I
take
your
hand
in
mine
غیر
عادی
میشه
احساس
من
به
تو
My
feelings
for
you
become
unusual
چشمای
ناز
تو
خیلی
بهت
میاد
Your
beautiful
eyes
suit
you
so
well
حسمو
میدونی
عاشقتم
زیاد
You
know
my
feeling,
I
love
you
a
lot
دوباره
میگیرم...
میگیرم.
Again
I
take...
I
take.
تو
دستام
دستتو...
دستتو.
Your
hand...
your
hand
in
mine.
چشمای
ناز
تو...
ناز
تو.
Your
beautiful
eyes...
your
beautiful
eyes.
عاشقتم
زیاد...
عاشقتم
زیاد
I
love
you
a
lot...
I
love
you
a
lot
عاشقتم
زیاد...
I
love
you
a
lot...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jonoon
date de sortie
02-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.